Примеры употребления "hydraulic power steering system" в английском с переводом на русский

<>
It has a clever front diff and unlike a normal Astra, it has hydraulic power steering. У нее умный передний дифференциал, и в отличие от обычной Астры, у нее гидроусилитель руля.
Where the failure of any such part would be likely to result in loss of control of the vehicle, that part must be made of metal or of a material with equivalent characteristics and must not be subject to significant distortion in normal operation of the steering system. Если неисправность любой такой части может привести к потере управления транспортным средством, эта часть должна быть изготовлена из металла или из материала с эквивалентными свойствами и не должна подвергаться значительным деформациям при нормальных условиях работы системы рулевого управления.
They've got independent suspension, power steering and no emission control. Независимая подвеска, рулевое управление, не вредят природе.
a check on conformity with the approved drawings and at periodical inspections whether alterations in the steering system were made; проверку соответствия утвержденным чертежам и- в ходе периодических осмотров- любых изменений в рулевом устройстве;
It may have modern brakes and power steering and an automatic gearbox, but from behind the wheel. Тут должны быть современные тормоза и руль с усилением и автоматическая коробка, но за колесом.
Operating and maintenance instructions for the steering system. руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию рулевого устройства.
Power suit, power tie, power steering. Мощный костюм, мощный галстук, мощное управление.
14-2.1 Chapter 5, section 7-3, chapters 10A, 10B, X and 17 shall not apply to pushed barges with no steering system, accommodation, engine room or boilers. 14-2.1 Положения главы 5 раздела 7-3, а также положения глав 10А, 10В, Х и 17 не применяются к толкаемым баржам, не оборудованным рулевым устройством и не имеющим жилых помещений, машинного отделения или паровых котлов.
It has new electric power steering, it has a new, very clever eight-speed gearbox. У него новый электроусилитель руля, новая, очень умная, 8-ступенчатая коробка передач.
Some experts considered the maximum speed limit of 50 km/h, above which an automatically commanded steering system could not be used, too high, and the expert from France requested an amendment. По мнению некоторых экспертов, целесообразно установить максимальный предел скорости 50 км/ч, выше которой автоматически управляемую рулевую систему использовать нельзя из-за слишком высокой скорости, а эксперт от Франции предложил внести поправку.
And if you put electric power steering on a Lamborghini or a Maserati, nobody would bat an eyelid. А если поставить электроусилитель руля на Lamborghini или Maserati, никто бы и глазом не моргнул.
Where these systems or components are subject to special Regulations, such interaction shall comply with the requirements of those Regulations, e.g. interaction with the steering system shall comply with the requirements set out in Regulation No. 79 for corrective steering. Когда эти системы или элементы подпадают под действие особых правил, такое взаимодействие должно осуществляться в соответствии с предписаниями этих Правил, например характер взаимодействия с рулевой системой должен соответствовать предписаниям, изложенным в Правилах № 79 и касающимся корректировочного рулевого управления.
We were brave and we were strong, because we had no power steering. Мы были храбрыми и сильными, потому что не было усилителя руля.
If a vehicle is fitted with an auxiliary steering system, it shall also meet the requirements of annex 4. Если транспортное средство оборудовано вспомогательной системой рулевого управления, оно должно также отвечать предписаниям, содержащимся в приложении 4.
Oh, I've lost power steering. О, усилитель руля полетел.
6-2.8.3 Prime movers for the craft, the steering system, the rudder position indicator, navigation or safety systems, and appliances with a nominal amperage greater than 16 A shall be supplied by separate circuits. 6-2.8.3 Электроприводы рабочих механизмов, обеспечивающих движение судна, рулевое устройство, указатель положения руля, систем судовождения и систем безопасности, а также рабочие механизмы с с номинальной силой тока более 16 A должны получать питание по отдельным фидерам.
You do get power steering and anti-lock brakes. Вы получаете мощную управляемости и АБС.
Information concerning the steering system; информация о рулевом приводе;
And because there's no power steering, I can feel far more at the steering wheel and know what the wheels are doing. И, благодаря тому, что тут нет усилителя руля, я чувствую машину намного лучше и знаю что делают колеса.
Systems that do not themselves positively actuate the steering system but that, possibly in conjunction with passive infrastructure features, simply warn the driver of a deviation from the ideal path of the vehicle, or of an unseen hazard, by means of a tactile warning transmitted through the steering control, are also considered to be corrective steering. Системы, которые сами по себе не приводят принудительно в действие систему рулевого управления и которые, возможно в сочетании с пассивными элементами инфраструктуры, просто предупреждают водителя об отклонении от выбранной траектории движения транспортного средства или о непредвиденной опасности при помощи сенсорного предупреждающего сигнала на орган рулевого управления, также считаются системами корректировочного рулевого управления;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!