Примеры употребления "hotel hospice" в английском с переводом на русский

<>
Cancer is the leading cause for hospice care. Рак - главная причина заботы в хосписе.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Oregon physicians may write a prescription for a lethal substance on the explicit request of a terminally ill patient, provided they can confirm the fatal prognosis, the patient's decision-making capacity, and have informed the patient about any feasible alternative such as hospice care or pain-control options. Врачи в штате Орегон могут выписать рецепт на летальный препарат по настойчивой просьбе пациента, страдающего от смертельного заболевания, в том случае, если они могут подтвердить летальный прогноз и способность пациента осознанно принимать решения, а также проинформировав пациента о существующих альтернативах, таких как уход в хосписе или средства, которые помогут ему справиться с болью.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
I'll make some calls, set him up in the finest hospice in the city. Я позвоню кое куда, устрою в хорошую больницу в городе.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
And now you could be one of those stories where you leave hospice, and you live for years and get cured and beat this thing for good. А теперь вы можете стать одной из тех легенд, когда вы покидаете хоспис, и проживете еще годы и излечитесь, и победите эту штуку навсегда.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
He mentioned that you're planning to make a very generous donation to the Hospice Fund. Он говорил, что вы собираетесь сделать весьма щедрое пожертвование в фонд хосписа.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Well, we do not know for sure that Jim and his gang set fire to the hospice, nor do we know that's why George became Sam. Мы даже не знаем наверняка, что Джим и его банда устроили этот пожар в хосписе, а так же почему Сэм стал Джорджем.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
One guy with terminal cancer strolls right out of hospice. Один с последней стадией рака вышел прямо из хосписа.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
Maybe Jorge's crime buddies didn't like his brother-in-law running an AlDS hospice. Возможно, преступным приятелям Хорхе не нравилось, что его деверь управляет больницей для безнадежно больных СПИДом.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Were Jim and the others in your flat the night of the hospice fire? Джим и остальные были в вашей квартире в ночь пожара в хосписе?
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
I volunteer at his hospice, and I think you're just about the only friend he has left anymore. Я работаю добровольцем в его приюте и, кажется, вы единственный друг, который у него остался.
This is a hotel. Это отель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!