Примеры употребления "hospital bill" в английском с переводом на русский

<>
He even paid for our hospital bill. И он оплатил больничные счета.
I want you to pay for his hospital bill. Я хочу, чтобы ты оплатила его больничный счёт.
The administrator just told me you offered to pay my hospital bill. Администратор сказал мне, что вы предложили оплатить мой больничный счет.
I finally get out of prison, I can't even pay his hospital bill. Я наконец-то вышел из тюрьмы, но даже не мог оплатить больничный счет.
There's no way we can get out from under these hospital bills. Мы не можем сводить концы с концами из-за больничных счетов.
Okay, so I have arranged for the Parks Department to throw a huge garage sale fundraiser for Jerry to help pay for his hospital bills. Итак, я привлекла департамент парков к организации благотворительной гаражной распродажи для Джерри, чтобы помочь ему оплатить больничные счета.
This woman paid my hospital bill? Эта женщина оплатила мой счет в больнице?
Are you refusing to pay the hospital bill! А вы отказываетесь платить за госпиталь!
Skipped out on a hospital bill for a tracheotomy. Не оплатил лечении трахеотомии.
Well, because the girl in the photo is Laura Richmond, the woman who paid your hospital bill. Потому что девушка на фото - это Лора Ричмонд, женщина, которая оплатила ваш счет в больнице.
It turns out that Laura paid for a patient's entire hospital bill in cash, and she wanted to be anonymous. Выяснилось, что Лора полностью оплатила счет за лечение одной из пациенток, и она пожелала остаться анонимной.
The hospital will send her a bill. Больница пришлет ей счет.
No, this is the NHS hospital, so you don't pay the bill. Нет, это больница НСЗ, никто не оплачивает счета.
The bill also provided for a national blood bank, health insurance, hospital and ambulance services and brought primary health-care centres within the purview of the federal Government, calling for their renovation, staffing and outfitting with medication and equipment. В законопроекте также предусматривается создание национального банка крови, медицинского страхования, госпиталей и служб скорой помощи и подчинение центров первичного здравоохранения федеральному правительству, которое будет содействовать их ремонту, укомплектованию кадрами и снабжению лекарствами и оборудованием.
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Father was sent to the hospital yesterday. Папу вчера послали в больницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!