Примеры употребления "hit a nerve" в английском с переводом "задевать за живое"

<>
Переводы: все23 задевать за живое9 другие переводы14
I must've hit a nerve. Вероятно, я задела за живое.
Did I hit a nerve, Sav? Это задело за живое, Сэв?
It seems I hit a nerve back there. Кажется, я кого-то задел за живое.
I told her about Mum today, which is inevitably about cancer and tumours, and she was really lovely, but I didn't feel like I'd hit a nerve. Я рассказывала ей о маме сегодня, что неизбежно затронуло тему о раке и опухоли, но она была по-настоящему мила, и я не почувствовала, что задела за живое.
Did I hit a nerve? Я задела тебя за живое?
I guess I hit a nerve. Похоже, я задел тебя за живое.
Nazi symbols, such as those seen in Charlottesville, hit a genuine nerve in Russia. Нацистские символы, которые можно было увидеть в Шарлоттсвилле, многих в России задели за живое.
I think I hit a bit of a nerve. Думаю, что немного задел ее за живое.
Am I hitting a nerve here? Я что, задел тебя за живое?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!