Примеры употребления "high conga drum" в английском

<>
Band plays conga Оркестр играет конгу
They had been thumping the drum all along. Они всё время били в барабан.
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail. В последнее время старшеклассницы используют сотовые телефоны чтобы обмениваться электронными сообщениями.
It's only cos you did the conga. Это потому, что ты танцевал конгу.
I hear the drum. Я слышу звук барабана.
We're already high up in the sky. Мы уже высоко в небе.
First time, we did a conga line. В первый раз мы танцевали паровозиком.
She can play the drum. Она умеет играть на барабане.
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
Hey, they mopped up all the amniotic fluid, so we should feel safe start the conga line! Я смотрю, околоплодную жидкость уже вытерли, так что мы можем без страха приступить к латиноамериканским танцам!
I don’t want to beat up on Drum. Я не хочу критиковать Драма.
The boy has a high fever. У мальчика высокая температура.
Then again, you always were at the back of the conga line. И ты, как обычно, оказываешься в самом конце танцующего "ручейка".
Just this past week Kevin Drum of Mother Jones waded into similar waters: На прошлой неделе Кевин Драм (Kevin Drum) из издания Mother Jones тоже присоединился к этим разговорам:
I have a high temperature. У меня высокая температура.
You and this low-life are in this chain of do-gooders a kind of Mother T eresa conga line? Ты и этот бедолага оказались в одной цепи добрых дел что-то в духе Матери Терезы?
Today, men drum alongside geisha, but it seems only Eitaro performs as a woman. Сегодня мужчины-гейши выступают вместе с гейшами-женщинами, играя на традиционных барабанах-цудзуми, но, похоже, только Эйтаро полностью выступает в роли женщины.
Are you high? Ты что, упоротый?
And here I thought they wanted a caboose for the conga line. А я думал им нужен заключающий в танце паровозиком.
The China hard landing drum is beating louder now than it was at the beginning of the year. В настоящее время угроза «жесткой посадки» экономики Китая стала более явной, чем в начале этого года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!