Примеры употребления "heavy cutting" в английском

<>
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
She was right in the middle of cutting cucumbers. Она как раз резала огурцы.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." «Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые».
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.
The grass needs cutting. Траву нужно постричь.
His eyes were heavy with sleep. Его глаза были тяжелы ото сна.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.
There was a heavy rain yesterday. Вчера был сильный дождь.
Banks are cutting lending to industrial borrowers. Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
Heavy taxes are laid on wine. На вино наложили большой налог.
We recommend cutting off all further contact with the rebels. Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами.
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
A congested city at the best of times, a ring of steel has been erected since Monday cutting off several key routes into the capital and causing chaos on the roads. Этот город перегружен транспортом и в лучшее время, а с понедельника были возведены стальные заграждения, перерезавшие несколько ключевых магистралей к столице и вызвавшие хаос на дорогах.
Because of heavy rain my car broke down. Из-за сильного дождя сломался мой автомобиль.
The U.S. is cutting food assistance benefits for the poor США урезают продовольственное пособие для бедных
We anticipate a heavy rainfall tomorrow. Мы ожидаем завтра сильный дождь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!