Примеры употребления "heavily doped silox" в английском с переводом на русский

<>
Many athletes from other countries have doped, but there is no mass ban associated with their countries. Многие спортсмены из других стран принимали допинг, но массовый запрет на участие в играх на их страны не распространяется.
It snowed heavily in the morning he was born. В то утро, когда он родился, шёл сильный снег.
But that is clearly not their fault if they personally have not doped. Но здесь нет их вины, если они лично не принимали допинг.
The building was heavily damaged by fire. Здание сильно пострадало от огня.
He was doped up. Он был под кайфом.
All at once it began to rain heavily. Неожиданно пошел сильный дождь
You're doped up, like everyone else. Ты сонная муха, как и все.
Her husband is heavily dependent on drugs. Её муж плотно сидит на наркотиках.
Therefore, if doped, we would know, here in Murcia knows everything. Всё же, будь он наркоманом, мы бы уже знали, здесь, в Мурсии, все на виду.
The palace was heavily guarded. Дворец находился под усиленной охраной.
I mean, he was doped up. Я имею в виду, он был кайфом.
The company is losing money heavily. Компания теряет большие деньги.
I'm doped up on a bunch of stuff. Я принимал разную наркоту.
It rained heavily yesterday. Вчера был сильный дождь.
I would have been more upset, if I wasn't so doped up. Я был бы еще более расстроен, если бы не был так обдолбан.
It started raining heavily. Пошёл сильный дождь.
Because he's got her doped out of her mind on all sorts of drugs. Потому что он накачал ее наркотой.
It rained heavily all day. Весь день шёл сильный дождь.
And when I have to answer questions, then I'm like doped I start trembling, my face is burning, I need to cool it. А когда я должен отвечать на вопросы, тогда я становлюсь, как дурной, я начинаю дрожать, моё лицо горит.
Will the judge fine him heavily? Судья взыщет с него большой штраф?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!