Примеры употребления "headline" в английском с переводом на русский

<>
The headline of the article. Заголовок статьи
I love the Wired headline: Мне нравится заголовок в журнале "The Wired":
The science behind a climate headline Какие научные достижения стоят за заголовками о климате
Add a headline (max 45 characters). Добавьте заголовок (максимум 45 символов).
Add a Headline for each card Добавьте Заголовок для каждой карточки.
For me, Ockhi was no distant headline. Для меня, Окхи был не просто заголовком.
Enter Destination URL, Headline and/or Description Введите URL-адрес назначения, заголовок и/или описание.
Learn how to update your professional headline. Узнайте, как изменить свой профессиональный заголовок.
The viewer's name, headline, location, and industry. Имя и фамилия, заголовок, регион и отрасль.
As reported by Bloomberg (with an exaggerated headline): Как пишет Bloomberg (в статье с преувеличенно громким заголовком):
Why my alternative headline for the Times article? Почему я предложил другой заголовок для статьи в New York Times?
The title, headline or name of the object. Заголовок или название объекта.
See headline, click hyperlink, receive super-cute reward. Вы видите заголовок, нажимаете гиперссылку и получаете милую награду.
7. Enter Destination URL, Headline and/or Description 7. Введите URL-адрес назначения, заголовок и/или описание.
Yes, each carousel card must have a headline. Да, у каждой карточки с кольцевой галереей должен быть заголовок.
And that became the headline of a Fortune article. И это стало заголовком статьи в журнале.
It brings to mind a headline I saw recently: Вспомнился недавний заголовок в газете:
Choose your Carousel ad's image, headline and description Выберите для вашей рекламы с кольцевой галереей изображение, заголовок и описание.
A tertiary blurb in the headline of the article. Дополнительная аннотация в заголовке статьи.
You may customize this professional headline at any time. Вы можете отредактировать профессиональный заголовок в любой момент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!