Примеры употребления "haven’t" в английском с переводом "рожать"

<>
Having children was another matter. Рожать детей – это совсем другое дело.
Keeping house and having kids. Вести дом и рожать детей.
Solve murder, buy house, have baby. Раскрой убийство, купи дом, роди ребёнка.
A tabby had them about a month ago. Наша кошка родила месяц назад.
Have a baby, right here on the spot. Роди ребенка, прямо тут на месте.
Nulliparous - uh, women who have never given birth. Нерожавшие - это женщины, которые никогда не рожали.
Nulliparous are women who have never given birth. Нерожавшие женщины это те, которые никогда не рожали.
When she had Jodie, the anaesthetist botched the epidural. Когда она рожала Джоди, анестезиолог переборщил с эпидуральной анестезией.
Girls marry and begin to have children very young. Девочки очень рано выходят замуж и начинают рожать детей.
Hospital records show she had a baby eight months ago. Согласно больничным записям 8 месяцев назад она родила ребенка.
She's changed a lot since she had the baby. Она сильно изменилась с тех пор, как родила.
My sister-in-law had four children in five years. Моя золовка за пять лет родила четверо детей.
The Sergeant over there's wife just had a baby. Но жена фельдфебеля только что родила.
Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes. Кошки рожают целые лотки котят, а потом в лотки какают.
Moms had me while she was doing time up in Folsom. Мама родила меня, пока отбывала срок в Фолсом.
No woman on the planet has given birth for six years. Женщины на всей планете не рожали уже шесть лет.
Did you have to go into labor, and deliver our child? Тебе пришлось тужится и рожать нашего ребенка?
Ani, I want to have our baby back home on Naboo. Я хочу родить ребенка дома, на Набу.
She got married when she was 18, had a baby right away. Она вышла замуж, когда ей было 18, и сразу же родила.
Miss Hilly was the first of the babies to have a baby. Мисс Чилли первой из деток родила детку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!