Примеры употребления "have a lovely time" в английском с переводом на русский

<>
Tori's gonna have a lovely time and Detective Hale is gonna come out looking like a hero! Тори славно проведет время а детектив Хейл будет выглядеть как герой!
I had a lovely time tonite. Я чудно провела вечер.
No, you have a lovely face. Нет, у тебя очень приятное лицо.
But, uh, I've had a lovely time eating your brisket and hearing about the things you've had removed from your body over the years. Но, я прекрасно провел время, поедая грудинку и слушая о том, что вы удалили из вашего тела за долгие годы.
I have a lovely chaise picked out. Я выбрал милую кушетку.
We just got back from a lovely time in the everglades. Мы только вернулись из чудной поездки в Эверглейдс.
And I have a lovely flan. И ещё очень вкусный пирог.
And then, we started talking, and we spent a lovely time - I told her how I ended up in Australia, how I backpacked and who I conned, and how I got a ticket, and all the stories. Потом мы начали разговаривать и хорошо провели время - я рассказал ей, как я оказался в Австралии, как шёл пешком и кого я обманул, и как я достал билет - все эти истории.
And now, children, I have a lovely surprise. Дети, я сейчас получила очень приятный сюрприз.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.
Have a nice vacation. Хороших каникул.
What a lovely day. Какой чудесный день.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Isn't it a lovely morning? Разве не чудесное утро?
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
This is a lovely story from the UK press today based on a paper that has just appeared in Nature. Эта милая история из сегодняшней британской прессы основана на материале, только что появившемся в журнале Nature.
It will do you good to have a holiday. Отпуск тебе не помешает.
I got you a lovely Christmas present. Я купила тебе подарок к Рождеству.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
A lovely lady like you? Для прекрасной леди вроде вас?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!