Примеры употребления "has an eye" в английском

<>
Kelly has an eye for good English. Келли понимает толк в хорошем английском языке.
Both sides have an eye on the import quotas the government will set for next year. Обе стороны следят за квотами на импорт, которые правительство установит на будущий год.
This tires voters and forces politicians to have an eye on the polls and generally spend less time doing what they are elected to do. Это утомляет избирателей и заставляет политиков постоянно следить за результатами опросов и, в целом, тратить меньше времени и сил на выполнение своих прямых обязанностей.
The AU will also have to keep an eye on the abuse of state funds by African rulers and local elites. АС также должен внимательно следить за злоупотреблениями государственными фондами со стороны африканских правителей и местных элит.
He has an eye for antiques. Он отлично разбирается в антиквариате.
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
And the octopus has an eye with a proper lens and can see as much detail as we can. А у осьминога глаз имеет точную линзу и может различать столько же деталей, сколько и мы.
It’s a bit of an unwieldy structure, and at times it’s hard to keep track of everybody, but Gessen has an eye for interesting people, from Lyosha, a young gay man in a toxically anti-gay provincial town, to Masha, the scrappy daughter of a single-mom Moscow businesswoman, to Seryozha, grandson of the architect of Soviet leader Mikhail Gorbachev’s reforms. Структура книги несколько громоздкая, и порой трудно уследить за всеми, однако Гессен знает толк в интересных людях. Это молодой гомосексуалист Леша, живущий в провинциальном городке, пропитанном ненавистью к геям; это задиристая москвичка Маша, дочь занимающейся бизнесом матери-одиночки; это внук архитектора горбачевских реформ Сережа.
An artist must have an eye for color. Художник должен иметь чувство цвета.
The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages. Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках.
Keep an eye on him. Приглядывай за ним.
This water has an ugly smell. Эта вода противно пахнет.
The firefighters put out the fire in the blink of an eye. Пожарные потушили огонь в мгновение ока.
He has an aptitude for painting. У него есть способность к рисованию.
Keep an eye on the boys. They're mischievous. Присматривай за мальчиками, они непослушные.
She has an automatic washing machine. У нее была стиральная машина-автомат.
An eye for an eye and a tooth for a tooth. Око за око, зуб за зуб.
That suit has an expensive look. Этот костюм дорого выглядит.
He managed it in the twinkling of an eye Ему это удалось в мгновение ока
He has an interesting book. У него есть интересная книга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!