Примеры употребления "harder" в английском с переводом "твердый"

<>
Which makes him harder than a coffin nail. Что сделало его тверже, чем гвоздь в гробу.
Over time, soft can become even harder than hard, like a sliver of grass that grows through cement. Со временем мягкое может стать тверже твердого, как трава, которая пробивается сквозь цемент.
Phosphate and calcium have leaked from the bones into the clay in several places, making the bones softer and the clay harder. Соль фосфорной кислоты и кальций вытекли из костей в глину в нескольких местах делая кости мягче, а глину тверже.
This requires a Europe that knows its own mind, so that it can approach the US - and the rest of the world - with a clearer eye and a harder head. Для этого требуется Европа, которая твердо знает, чего хочет, таким образом выстраивая свой подход к США - и к другому миру - с более ясным взглядом и более здравым умом.
Who took the hard drives? Кто забрал эти твердые диски?
Soft Power and Hard Batons Мягкая власть и твердые дубинки
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Soft flash for hard cash. Мягкая плоть за твёрдый нал.
The Hard Right Goes Soft Твердые правые становятся мягкими
Africa’s Hard Black Gold Твердое черное золото Африки
She just loves the hard wood. Ей просто нравится твердое дерево.
My nipples are unbelievably hard right now. Мои соски такие твёрдые сейчас.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
And it was hard, like petrified wood. И рука была твердой, как окаменевшее дерево.
It's not exactly hard right now anyway. К тому же он не очень-то твердый сейчас.
Loans in hard currencies from foreign consortium banks. Кредиты в твердых валютах, предоставляемые иностранными банковскими консорциумами.
I mean, what happens when life gets too hard? Что будет, когда жизнь вместо перин подложит ей твердые камни?
Three-and-a-half inches of hard blue steel. Три с половиной дюйма твердой вороненой стали.
I want your big, hard cock to fill me up. Я хочу, чтобы твой большой, твердый член заполнил меня.
Indeed, you are truly a soldier made of hard wood. Вот уж действительно, ты - солдат, сделанный из твердой породы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!