Примеры употребления "guess" в английском с переводом на русский

<>
Best guess what's onboard? Есть предположение, что на борту?
Guess where I've been? Угадай, где я был?
Guess who got the grant? Догадайтесь, кто его получил?
Anger was a bad guess. Злость была плохой догадкой.
Don't make me guess your expressions. Не заставляй меня гадать по твоему лицу.
Can you guess my age? Можешь отгадать мой возраст?
Assessing Obama's Foreign Policy: Guess Who Is Small Now? Оценивая внешнюю политику Обамы: угадайте, кто теперь маленький?
I couldn't even guess. Не могу даже предположить.
Does someone want to guess? Кто-нибудь хочет угадать?
I asked him to guess. Я попросил его самого догадаться.
I could make an educated guess. Я мог бы выдвинуть догадку.
What changes she will bring is anyone's guess. Пока можно лишь гадать, что это будут за перемены.
Guess what we're doing tonight? Отгадай, чем мы займёмся вечером?
There's no need to guess the speed of your computer, however. Скорость компьютера не нужно оценивать "на глаз".
Everyone has the right to guess. Каждый имеет право на предположение.
Let me guess, bounty hunter? Позвольте мне угадать, охотник за головами?
Guess what he told me. Догадайся, что он мне сказал.
Anyone want to hazard a guess? У кого-нибудь есть догадки?
How this one fits in is anyone's guess. Как это приладить, остается только гадать.
Emmet, guess whos sitting at the front table? Отгадай, кто сидит за первым столиком?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!