Примеры употребления "grid current" в английском

<>
For this aim, the current EMEP 50 x 50 km2 grid should be extended eastward to cover the EECCA countries and the hemispheric model is to be used for calculation of boundary conditions for this region. Для решения этой задачи нынешнюю сетку ЕМЕП с размером ячейки 50 х 50 км2 необходимо расширить на восток для охвата стран ВЕКЦА, при этом полушарная модель будет использоваться для расчета пограничных условий для этого региона.
Both current price regulation for grid usage and potential future price regulation for underground storage facilities will have negative consequences on the marketing and trading of natural gas and may limit Gazprom Germania’s investment and project activities. Текущее регулирование цен на использование трубопроводов и возможное регулирование цен на использование подземных хранилищ газа, негативно повлияют на торговлю природным газом и, вероятно, ограничат инвестиции и проектную деятельность Gazprom Germania».
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
The grid can also be shown by pressing G button; Сетку можно также включить клавишей G;
The figurative meaning is no longer in current use. Метафорический смысл уже давно не в ходу.
In the menu bar or in the Standard toolbar, you can select the chart type (bars, candlesticks, or lines), change its scale, show/hide the grid, and shift the chart from the right side of the window. Через Главное меню или "Стандартную" панель управления можно выбрать тип графика (бары, свечи, линия), изменить масштаб графика, отобразить/скрыть сетку, сдвинуть график от правого края.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Displays multiple charts in a grid pattern. Отображает несколько графиков в сетке.
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url]. Чтобы вы были в курсе наших текущих проектов, приглашаем посетить [url].
— shows/hides grid in the chart (Ctrl + G). — отобразить/скрыть сетку на ценовом графике (Ctrl + G).
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent. При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов.
All the opened charts will be displayed in a grid pattern. Все открытые графики будут отображаться в сетке.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties. Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
Lines of the Gann Grid are drawn at an angle of 45 degrees. Линии сетки Ганна располагаются под углом в 45 градусов.
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
Ctrl+G — show/hide grid; Ctrl+G — показать/скрыть сетку;
Here you receive data sheets, current price lists, business partners' addresses, and more. Здесь Вы получите, кроме всего, листки с данными, актуальные прейскуранты и адреса партнеров по сбыту.
Switch between tabbed and grid chart window view Переключение режимов отображения одного/нескольких графиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!