Примеры употребления "great incentive" в английском

<>
Other opportunities included the existing good cooperative frameworks such as ICPDR, as well as the importance of groundwater as a source of drinking water which increased the consumers'and thus political attention, and was a great incentive for their protection. К числу других преимуществ относятся уже действующие надлежащие механизмы сотрудничества, такие, как МКОРД, а также признание важной роли подземных вод в качестве источника питьевой воды, что повысило внимание к ним со стороны потребителей, а соответственно и политиков, а также стало важным стимулом в деле их охраны.
Well, that gives me a great deal of incentive to do it, doesn't it? Ну, это сильно стимулирует меня сделать это, не так ли?
While it is a great idea to provide incentive for players to play on multiple platforms, it's best not to require them to play on all platforms. При этом, если вы привлекаете игроков на разные платформы с помощью вознаграждений, не нужно принуждать их к этому.
A great deal of current research is focusing on that area in institutional design, incentive structures and social mobilization, for example. Этот вопрос занимает центральное место во многих проводимых в настоящее время исследованиях, посвященных, например, определению институциональных механизмов, структур стимулирования и мобилизации общественности.
Japan attaches great importance to assistance to Afghanistan because of humanitarian reasons and because we believe that international assistance provides the parties with an incentive to reach a peaceful settlement. Япония придает огромное значение оказанию помощи Афганистану по гуманитарным соображениям и в силу того, что, по нашему мнению, международная помощь стимулирует стороны к достижению мирного урегулирования.
But, with few jobs being created, a positive incentive has turned into a source of great anxiety. Однако, когда создается мало новых рабочих мест, позитивный стимул превратился в источник большого беспокойства.
Great men are fond of sensual pleasures. Великие люди любят чувственные удовольствия.
That has given all airlines an incentive to steer passengers to buy directly from them instead of going through an online travel agency. Это дало всем авиакомпаниям стимул поощрять пассажиров покупать билеты напрямую у них, а не обращаться в туристическое онлайн-агентство.
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
Along with freeing its space program from Kazakhstan, Moscow found an even bigger incentive to shift operations to the far east: jobs. С выводом своей космической программы из Казахстана Москва обнаружила новый стимул для переноса этой работы на Дальний Восток: рабочие места.
It was a great victory for Jackson. Для Джексона это была великая победа.
A medieval-type arrangement has emerged, consisting of numerous power centers, some of which are not states and don’t necessarily have an incentive to cooperate. Возникает средневековое по своей природе формирование, состоящее из многочисленных центров власти, некоторые из которых не являются государствами и необязательно готовы сотрудничать.
This watch is of great value. Эти часы очень ценные.
have a financial or other incentive to favour the interests of one client or group of clients over the interests of another client or group of clients; иметь финансовые или прочие стимулы для предпочтения интересов одного клиента или группы клиентов в ущерб интересам другого клиента или группы клиентов;
It tastes very great. Это очень вкусно.
If there is strong investor demand for an ETF, its share price will temporarily rise above its net asset value per share, giving arbitrageurs an incentive to purchase additional creation units from the ETF and sell the component ETF shares in the open market. Если будет сильный инвестиционный спрос на ETF, то цена акции ETF (временно) поднимется выше стоимости чистых активов на акцию, давая арбитражерам стимул купить дополнительные модули у ETF и продать акции, входящие в ETF, на открытом рынке.
Thoughtless speech may give rise to great mischief. От неосторожных слов могут быть большие неприятности.
The bonus is credited to your Forex Club LTD account in the form of incentive bonuses. Бонус зачисляется на счет, открытый у брокера Forex Club LTD, в виде неснимаемой суммы.
Baseball is often called "the great American sport". Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта».
8.10 Joining promotions will be subject to specific conditions applied as listed below in Section 8.12; however the conditions applicable for the specific one-off incentives are/will be issued in the incentive announcement. 8.10 Участие в промоакциях проходит согласно условиям описанным в Разделе 8.12; условия определенных разовых поощрений освещаются в условиях этих поощрений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!