Примеры употребления "graphics animation" в английском

<>
The training includes high-quality voice recordings, photographs, graphics, interactive video and animation, simulation and student tests. Учебные материалы включают высококачественные звуковые записи, фотографии, графики, интерактивные видео и анимационные материалы, моделирование ситуаций и тесты для обучающихся.
What is it about animation, graphics, illustrations, that create meaning? Благодаря чему, всё-таки, анимация, картинки и иллюстрации создают смысл?
Animation Art & Characters Анимация и персонажи
Low graphics version Версия с минимумом графики
While there’s enthusiasm for suspended animation for long durations in space, NASA doesn’t need any more troubles from animal rights activists, in his opinion. Хотя многие с энтузиазмом смотрят на перспективы искусственного сна во время длительных космических полетов, НАСА не нужны дополнительные неприятности, которые ей могут доставить защитники животных, считает он.
Low Graphics Низкая Графика
Once considered outlandish, torpor induction — the old term was “suspended animation” — is under serious study for long-duration spaceflight. Когда-то такое оцепенение, или торпор, считали чем-то странным и диковинным, и называли «бесчувствием функций». Сейчас же его серьезно изучают, надеясь извлечь пользу для длительных космических полетов.
Graphics & drawings Графика, рисунки
If you’re having trouble, watch the animation to learn how to wave to Kinect. При возникновении проблем можно посмотреть на этой анимации, как нужно махать в сторону Kinect.
Graphics & Printing Графика, печать
Shows a native ad in full screen, then uses the Android transition animation to shrink the full screen ad into an element on the main screen of your app. Открывает нативную рекламу на весь экран, затем с помощью анимации перехода Android сворачивает полноэкранный просмотр в элемент на главном экране вашего приложения.
You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed off or downloaded in any way, and you must not use any illustrations, photographs, video or audio sequences or any graphics separately from any accompanying text. Вам запрещается вносить изменения в бумажные или цифровые копии каких-либо материалов, которые вы распечатали или загрузили, и вы не вправе использовать какие-либо иллюстрации, фотографии, видео- или аудиоматериалы или какую-либо графику отдельно от сопровождающего текста.
26. Automatic animation Policy 26. Автоматическая анимация
The Graphics properties dialog allows the user to edit properties of the graphic element. С помощью этого диалога можно редактировать параметры графических элементов.
For example, a few seconds of animation of thumbs being destroyed does not provide users an opportunity to click and watch the videos. Например, анимационный ролик длительностью в несколько секунд, который после воспроизведения пропадает, не предоставляет пользователю просмотреть видео, нажав на его значок.
• Powerful graphics engine. • Мощный графический движок.
Ads must not contain audio or flash animation that plays automatically without a person interacting with it or expands within Facebook after someone clicks on the advert. Реклама не должна содержать аудио- или флеш-анимацию, воспроизводимую автоматически без вмешательства человека или открывающуюся на Facebook после нажатия рекламы.
If you are connected to the Internet you can easily open and close positions, work with pending orders, view account history, and even do technical analysis using computer graphics tools and indicators. При наличии подключения к Интернет вы без труда сможете открывать и закрывать позиции, работать с отложенными ордерами, просматривать историю счета и даже делать технический анализ с использованием компьютерных индикаторов и графических инструментов.
If you don't see the green boot-up animation when the console restarts, repeat these steps. Если вы не видите зеленую анимацию загрузки при перезапуске консоли, повторите эти шаги.
Graphics properties Параметры графических инструментов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!