Примеры употребления "grammar point" в английском

<>
Grammar Nazis must die! Граммарнаци должны умереть!
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Yoda's grammar learned you have. Йоды грамматику изучал ты.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
You must have a drill in grammar. Тебе нужно заниматься грамматикой.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Grammar is very complicated. Грамматика очень сложная.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
I'm studying French grammar. Я учу французскую грамматику.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Grammar be hanged. К чёрту грамматику!
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Grammar is a very complex thing. Грамматика — очень сложная вещь.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
This may have been one of the reasons why I felt particularly close to my grandmother. At any rate, I went to see her one afternoon when I was barely out of grammar school. Во всяком случае, однажды, едва успели закончиться занятия в начальной школе, я пришел ее проведать.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Spelling and Grammar Орфография и грамматика.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!