Примеры употребления "godforsaken" в английском

<>
Swam back to this godforsaken place. Приплыл обратно в это богом забытое место.
I know every corner of that godforsaken slime hole. Я знаю каждый угол этой грязной, забытой Богом норы.
When're we getting sprung from this godforsaken hellhole? Когда мы покинем эту заброшенную адскую бездну?
All the losers in this godforsaken school. "Все лузеры в этой богом забытой школе".
None of us is ever leaving this godforsaken wasteland. Никто из нас не уедет из этого забытого богом захолустья.
An evacuee from some godforsaken slum where he'd never known anything but abuse. Вывезен из каких-то заброшенных трущоб, где он не увидел бы ничего, кроме жестокости.
To never again smell another godforsaken backwater hamlet. Чтобы никогда больше не чувствовать запах этой богом забытой деревни.
The years pass by Gary, and this place remains godforsaken. Идут года, Гарри, а это место как было забыто богом, так и остаётся.
If we join together, we'll kill every one of these black-eyed monsters until we either take back our home or burn this godforsaken city to the ground. Если мы объединимся, мы сможем перебить всю до единого эту нечисть, и мы или вернемся в свои дома или зароем этот заброшенный богом город в землю.
We must have left it at that godforsaken pub! Должно быть оставили в этом богом забытом пабе!
Frank, all I'm trying to say is this whole godforsaken place is important to them. Фрэнк, всё, что я пытаюсь сказать, всё это забытое богом место для них важно.
What are we doing out here on this godforsaken road? Что мы делаем на этой Богом забытой дороге?
I don't care what godforsaken country that we're in. И не важно, в какой Богом забытой стране я нахожусь.
How are we gonna get any help on this godforsaken planet? Где мы найдём помощь на этой богом забытой планете?
I suffered with them in that godforsaken ghetto, and for what? Мы вместе пережили, то богом забытое гетто, и ради чего?
Take care of this, so we can get off this godforsaken island. Позаботься об этом, чтобы мы могли свалить с этого богом забытого острова.
You think I want to extend my stay on this godforsaken continent? Думаешь, я хочу продлить своё пребывание на этом богом забытом континенте?
I know you've got that asshole holed up somewhere in this godforsaken place. Знаю, вы прячете этого подонка в вашей богом забытой дыре.
I'm stuck in this godforsaken cesspool of pain and shit 'cause of you. Я застряла в этом богом забытом отстойнике боли и дерьма из-за тебя.
We have to make sure that neither of us dies on this godforsaken island. Мы должны убедиться, что что ни один из нас умрет на этом богом забытом острове.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!