Примеры употребления "gland nut socket" в английском

<>
Thymoma is a tumor on the thymus gland. Тимома - это опухоль в вилочковой железе.
After all, right now every bolt and nut is calculated into the estimate, and it’s not always possible to check it all, and, as such, every now and then, unethical construction companies can bury “a whole tractor” in the documents. Ведь сейчас в смете обсчитывается каждый болт и гайка, и не всегда представляется возможным все проверить, поэтому порой в документации недобросовестные строительные компании могут закопать "целые трактора".
Take the fork out of the electric socket. Вынь вилку из розетки.
Her thymus gland. Ее вилочковая железа.
Let’s not remain consumed with nut jobs and their shoe bombs while China trades AK-47s for rights to resources throughout sub-Saharan Africa. Давайте прекратим заниматься какими-то чокнутыми и их бомбами, спрятанными в ботинках, в то время как Китай продает автоматы АК-47 за право распоряжаться природными ресурсами в районах Африки, расположенных к югу от Сахары.
The Kinect sensor cable being plugged into an original Xbox 360 console and the power cable being plugged into a wall socket. Кабель сенсора Kinect подключается к консоли Xbox 360 предыдущей версии, а кабель питания подключается к настенной розетке.
He had a very high white-blood-cell count, stemming from epididymitis, which comes from an enlarged prostate gland. У него был очень высокий уровень лейкоцитов, вследствие эпидидимита, который вызван увеличением предстательной железы.
He shrewdly observed that this arch-appeaser had constructed his own parallel Foreign Office headed by Harold Wilson to undermine Foreign Secretary Anthony Eden, whom Maisky said Chamberlain had found “to be a much tougher nut than the PM had expected.” Он проницательно замечал, что этот отъявленный умиротворитель создал свой собственный, параллельный Форин-офис во главе с Гарольдом Вильсоном, чтобы подорвать позиции министра иностранных дел Энтони Идена, которого Чемберлен, по словам Майского, считал «крепким орешком».
Important! Microsoft does not license any non-Microsoft accessories that plug into the Xbox One console's power socket. Важно! Корпорация Microsoft не лицензирует никакие аксессуары сторонних производителей, подключаемые к гнезду питания консоли Xbox One.
What does it do, this gland? А за что отвечает этот гипофиз?
Someone bogarted all the nut butter. Кто-то заграбастал всё ореховое масло.
The AC power cord connects the PSU to the wall socket. Шнур питания переменного тока используется для подключения блока питания к электрической розетке.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT. Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT.
Chano, you're a nut case. Чано, ты с ума сошел.
To determine if this is the issue, unplug the power supply, wait a few minutes, and then plug the power supply directly into a wall socket and try to turn on the console. Чтобы узнать, в этом ли причина, отключите блок питания, подождите несколько минут, а затем подключите блок питания к розетке и попробуйте включить консоль.
So in order to give him a chance to get settled in, he'll join Guggenheim in the lab to search for surgical applications for the new gland extract. Поэтому, дабы доктор легче здесь освоился, он присоединится к Гуггенхайму, искать применение экстракта из надпочечников в хирургии.
I cover Pete's nut, he covers mine. Я прикрываю его зад, он мой - вот и все.
Insert the power adapter into a wall socket to start charging. Вставьте адаптер в электрическую розетку, чтобы начать зарядку смартфона.
You know what the pineal gland is? Знаешь, что такое эпифиз мозга?
Man, I got my left nut blown off by an aper frag in Iraq. О, мужик, Моё левое яйцо осталось в Ираке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!