Примеры употребления "glance" в английском с переводом "взгляд"

<>
At first glance, this seems appropriate. На первый взгляд это кажется вполне приемлемым.
At first glance, it seems plausible. На первый взгляд, это кажется вероятным.
I recognized her at first glance. Я узнал её с первого взгляда.
Hazy-eyed They catch my glance Затуманенным взором ловят мой взгляд
At first glance, these developments are curious. На первый взгляд, такое развитие событий кажется странным.
She threw a suspicious glance at him. Она бросила на него подозрительный взгляд.
At first glance, the outlook appears grim. На первый взгляд, перспективы представляются в мрачном свете.
At first glance, the comparison might seem peculiar. На первый взгляд такое сравнение может показаться странным.
At first glance, Bush's task looks easy. На первый взгляд, задача Буша выглядит простой.
I fell in love at the first glance. Я влюбился с первого взгляда.
The points might seem convincing at first glance. На первый взгляд, эти моменты могут показаться убедительными.
At first glance, this may not be altogether surprising. На первый взгляд, это не так уж и удивительно.
At first glance, a "surgical" strike may look tempting. На первый взгляд "хирургический" удар может выглядеть соблазнительным.
At a glance, Abe’s proposal seems deeply unpopular. На первый взгляд, предложение Абэ кажется крайне непопулярным.
A glance from her, the whole city goes down. От одного её взгляда рушится целый город.
I know at first glance it may look bad. Я знаю, что с первого взгляда это может выглядеть плохо.
At first glance, these countries have little in common. На первый взгляд у этих стран мало общего.
A flash glance from her before a quick turn away. Бросила быстрый взгляд, прежде чем отвернуться.
At first glance the power of these agents appeared limitless. На первый взгляд сила этих средств казалась безграничной.
At first glance, the numbers seem to support the doomsayers. На первый взгляд кажется, что эти цифры подтверждают мнение пессимистов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!