Примеры употребления "give tour" в английском

<>
They did give me a tour, though. Но для меня провели экскурсию.
I'll give you a guided tour someday. Когда-нибудь я проведу для тебя экскурсию.
Do you think I could convince Angie to come out and give me a tour of the city? Ты думаешь, что я могла бы убедить Энджи выйти и провести для меня экскурсию по городу?
I would be honoured to give you a tour of our facility. Почту за честь показать вам наш объект.
I'd give you a tour, but I'm due back at work. Я бы устроил вам экскурсию, но я опаздываю на работу.
Cortana will be waiting to give you a tour. Кортана введет вас в курс дела.
Shall I give you the tour? Могу я проверти вам экскурсию?
You know, give me a little tour. Устроить обзорную экскурсию.
I'll give you a scenic tour of my anal canal. Я вам устрою увлекательный тур в мой задний проход.
I could give you a guided tour. Я могу устроить тебе экскурсию.
And I'm here today to give you a little tour, starting from the very first puzzle I designed, through what I'm doing now. Сегодня я сделаю небольшой обзор, начиная от первой составленной мною загадки до того, чем я занят сейчас.
That's its great claim to fame, and I wanted to show it to you, not because I want to give you the kind of Starbucks tour of historic England, but rather because the English coffeehouse was crucial to the development and spread of one of the great intellectual flowerings of the last 500 years, what we now call the Enlightenment. Она славится своей стариной. И я захотел показать ее вам, не потому, что я хочу устроить что-то вроде Старбакс-тура по историческим местам Англии, а скорее потому, что появление кофейни в Англии послужило толчком для развития и распространения величайшей поры интеллектуального расцвета за последние 500 лет, которая называется эпохой Просвещения.
It was not possible, at the current stage, to give the name of the South African representative who would perform those functions since the tour of duty of the ambassador currently serving in Geneva would end during the coming few months. Он говорит, что на данном этапе он не имеет возможности сообщить имя представителя Южной Африки, который будет исполнять эти функции, ибо в предстоящие месяцы подходит к концу срок пребывания нынешнего посла в Женеве.
Because we created the tour calendar online using Exchange, we can give the people, we share the calendar with, the permission to edit the calendar and view updates instantly. Поскольку наш календаря тура был создан в Интернете при помощи Exchange, мы можем предоставить людям, которым открыт доступ к календарю, разрешение изменять календарь и мгновенно просматривать обновления.
I called Juliette's tour manager and asked him for it, but he wouldn't give it to me 'cause of some confidentiality policy. Я позвонил тур-менеджеру Джулиетт и спросил твой номер, но он не дал мне его из-за политики конфиденциальности.
Let me give you some advice. Позвольте дать вам совет.
How much is the tour? Во сколько обойдётся тур?
Nobody could give the correct answer. Никто не мог дать правильного ответа.
I’ve lived here since I was born, we never had any other living space, Lyudmila gives us a guided tour of the room with her eyes: entresols, two sectional sofas, her granddaughter is sitting with her laptop on one of them. Я здесь с самого рождения, другой жилплощади не было никогда, - Людмила обводит глазами комнату: антресоли, два дивана буквой "г"; на одном из них расположилась внучка с ноутбуком.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. Если вы готовы купить их 3000, то мы дадим вам трёхпроцентную скидку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!