Примеры употребления "give amen" в английском с переводом на русский

<>
Give me an "amen"! Скажите громко "аминь"!
Amen to that. Аминь.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
In the name of the Father and the Son and the Holy Ghost, amen. Во имя Отца и Сына и Святого Духа, аминь.
Give me something to eat. Дай мне что-нибудь поесть.
You who live and reign forever and ever, amen. Живи и царствуй, ныне и присно и во веки веков.
Will you give me her address? Вы дадите мне её адрес?
May Our Father bring you peace and happiness, amen! Благодати вам и спокойствия от Отца нашего, аминь!
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
Now and forever, amen. Отныне и во веки веков, аминь.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
Give place to the Holy Spirit by this sign of the Holy Cross of our Lord Jesus Christ, who lives and reigns with the Father and the Holy Spirit, God, forever and ever, Amen. Уступи место Святому Духу по крестному знамению Господа нашего Иисуса Христа, Который с Отцом и Святым Духом есть Бог отныне, и присно, и во веки веков.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
Third, from the minute the preacher said, "Amen," he never did another tap of work. И когда священник сказал "Аминь", он и пальцем не пошевелил больше.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
Ln the name of the father, and the son and the Holy Ghost, Amen. Во имя отца и сына и святого духа, Аминь.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
And until that wonderful day when you stand under the chuppah, we say amen. И до того прекрасного дня, когда ты встанешь под хупу, мы говорим аминь.
I can do it if you give me a chance. Я смогу это сделать, если ты мне дашь шанс.
Can I get an amen on that? Я получу "аминь" на это?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!