Примеры употребления "gift agreement" в английском

<>
It is a gift that keeps on giving, as the succeeding paragraphs outline what will follow upon the conclusion of a comprehensive peace agreement. Это подарок не на один день, так как в дальнейших пунктах говорится о том, что последует за заключением всеобъемлющего мирного соглашения.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
Please accept this gift for the celebration on your wedding. Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
My thoughts are in agreement with them. Я мыслю также, как они.
She accepted his gift. Она приняла его подарок.
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
Instead of going myself, I sent a gift. Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
There is very little probability of an agreement being reached. Существует очень малая вероятность прийти к соглашению.
I'd like to have that gift wrapped. Я хотел бы обернуть тот подарок.
Are you in agreement with the new law? Вы согласны с новым законом?
I'm looking for a gift for my wife. Я ищу подарок для своей жены.
I am in agreement with most of what he says. Я согласен с большей частью того что он сказал.
This is also ideal as a gift. Также это идеально подходит в качестве подарка.
I am wholly in agreement with you. Я с тобой полностью согласен.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy. Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.
I gave my dad a tambourine as a gift. Я своему папе бубен подарил.
We hope that you can confirm agreement with the points mentioned as soon as possible so that we can start working. Мы надеемся, что Вы сможете вскоре прислать нам подтверждение оговоренных положений с тем, чтобы мы могли поступить к работе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!