OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все67 вставать на ноги67
Get on your feet, Buzz. Вставай на ноги, Баз.
Stand up, get on your feet. Поднимайся, встань на ноги.
Something to get back on your feet. Что-нибудь, чтобы встать на ноги.
Till I get back on my feet. Пока я не встану на ноги.
I just need to get on my feet. Мне просто нужно встать на ноги.
I'll get you back on your feet. Я помогу всем вам снова встать на ноги.
I'm helping you get back on your feet. Я помогу тебе встать на ноги.
To get a job, to get on my feet. Чтобы найти работу и встать на ноги.
He helps Chinese immigrants get back on their feet. Помогает китайским иммигрантам встать на ноги.
I am just starting to get back on my feet. Я только начал вставать на ноги.
Just as soon as I get back on my feet. Как только я снова встану на ноги.
And it'll help you get back on your feet. И она поможет тебе снова встать на ноги.
I'd like to help you get on your feet. Я просто хочу помочь тебе встать на ноги.
It's just till I get back on my feet. Это только пока я не встану на ноги.
You can help a man get back on his feet. Вы можете помочь мужчине снова встать на ноги.
Kylie needs that money to get back on her feet. Кайли нужны эти деньги, чтобы снова встать на ноги.
I just wanna see you get back on your feet. Просто хочу увидеть, что ты снова встаешь на ноги.
It's enough so we can get back on our feet. Достаточно, для того чтобы мы смогли встать на ноги.
And it felt nice, watching them get back on their feet. И было приятно видеть как они встают на ноги.
It's just temporary till I get back on my feet. Это временно, пока я снова не встану на ноги.

Реклама

Мои переводы