Примеры употребления "general name" в английском

<>
The Software section indicates the general product name (for example, Windows 10 Mobile). В разделе Программное обеспечение отображается общее имя продукта (например, Windows 10 Mobile).
In general, subsequent name changes are handled in accordance with requirements of state law. Как правило, последующие изменения имени осуществляются в соответствии с законами штата.
Valery Gerasimov, chief of the Russian General Staff, whose name repeatedly comes up in connection with Russia's embrace of non-military warfare, asserted in a 2013 speech that Russia needed to pay close attention to the way the U.S. combines military action with information campaigns, diplomacy and economic sanctions. Валерий Герасимов, глава Генерального штаба России, имя которого неоднократно всплывает в связи с ведением Россией «нетрадиционной» войны, в своей речи 2013 года заявил, что России необходимо уделять пристальное внимание тому, как США объединяют военные акции с информационными кампаниями, дипломатией и экономическими санкциями.
Mr. Kaberuka (African Development Bank): I am honoured to have this opportunity to address the General Assembly in the name of the African Development Bank, whose presidency I assumed this month. Г-н Каберука (Африканский банк развития) (говорит по-английски): Для меня большая честь выступать в Генеральной Ассамблее от имени Африканского банка развития, президентом которого я стал в этом месяце.
On the General FastTab, enter a name and description for the benefit eligibility policy. На экспресс-вкладке Разное введите имя и описание политики приемлемости льготы.
On the General FastTab, enter a name and description for the audit policy. На экспресс-вкладке Разное введите имя и описание для политики аудита.
On the General FastTab, enter a name and description for the vendor invoice policy. На экспресс-вкладке Разное введите имя и описание политики накладных поставщика.
On the General FastTab, enter a name and description for the signing limit policy. На экспресс-вкладке Разное введите имя и описание для политики ограничения сумм подписей.
In the Purchasing policy form, on the General FastTab, enter a name and description for the purchasing policy. В форме Политика закупок на экспресс-вкладке Разное введите имя и описание для политики закупок.
On the General FastTab, enter a name for the attribute type. На экспресс-вкладке Разное введите название для типа атрибута.
On the General FastTab, enter a name and optional commodity code for the category. На экспресс-вкладке Разное введите имя и необязательный товарный код для категории.
On the General FastTab, enter a name for the call center. На экспресс-вкладке Разное введите имя центра обработки вызовов.
In the Competitors form, on the General FastTab, specify the name, type, and organizational details of the competitor. В форме Конкуренты на экспресс-вкладке Разное укажите имя, тип и организационные сведения о конкуренте.
Otherwise, in the party record form, on the General FastTab, click Change name, and then click History. В противном случае в форме записи субъекта на экспресс-вкладке Разное щелкните Изменить наименование и История.
Otherwise, in the party record form, on the General FastTab, click Change name. В противном случае в форме записи субъекта на экспресс-вкладке Разное нажмите кнопку Изменить наименование.
In the Purchasing policy form, on the General FastTab, enter a unique name and an optional description for the policy. В форме Политика закупок на экспресс-вкладке Разное введите уникальное имя и при необходимости описание политики.
General: Edit the basics like your name, email address or password Общие: здесь можно редактировать общие сведения, такие как свое имя, эл. адрес или пароль.
In the Assortments form, on the General FastTab, enter a number and name for the assortment. В форме Ассортименты на экспресс-вкладке Разное введите номер и наименование ассортимента.
Click General ledger > Setup > Path and file name for XBRL. Щелкните Главная книга > Настройка > Путь и имя файла для XBRL.
In its resolution 35/202 of 16 December 1980, the General Assembly decided to change the name of the high-level meeting to High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries and requested the Administrator of UNDP to convene the next session of the Committee under the same organizational and procedural arrangements as had been made for the high-level meeting. В своей резолюции 35/202 от 16 декабря 1980 года Генеральная Ассамблея постановила переименовать совещание на высоком уровне в Комитет высокого уровня по обзору технического сотрудничества между развивающимися странами и просила Администратора ПРООН созвать следующую сессию Комитета на основе тех же организационных и процедурных механизмов, которые использовались при проведении совещания на высоком уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!