Примеры употребления "gap" в английском с переводом "пробел"

<>
The UN’s Mandate Gap Пробел мандата ООН
Why is there a gap there? Откуда этот пробел?
Closing the Health-Care Data Gap Устранение информационных пробелов в здравоохранении
The G-20 should fill that gap urgently. "Большая двадцатка" должна срочно заполнить данный пробел.
Governance: current United Nations practices, gap analysis and recommendations; Управление: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации;
Oversight: current United Nations practices, gap analysis and recommendations; Надзор: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации;
Summary of Findings of UN Gap Analysis (Phase 1) Резюме выводов по результатам анализа пробелов в Организации Объединенных Наций (этап 1)
This is a surprising and prominent gap in the literature. Это заметный и удивительный пробел в научной литературе.
But they are not big enough to fill the gap. Но они не достаточно велики, чтобы заполнить этот пробел.
Communications technology, including the Internet, has now closed this gap. Сейчас коммуникационные технологии, включая Интернет, восполнили этот пробел.
You can also perform gap analysis and skill profile analysis. Можно выполнить анализ пробелов и анализ профиля навыков.
Science-policy interface on biodiversity and ecosystem services: gap analysis Научно-политическое взаимодействие в целях обеспечения биоразнообразия и экосистемных услуг: анализ пробелов
Turkish farmers probably will close the gap without much trouble. Турецкие фермеры, возможно, сумеют устранить этот пробел без особых трудностей.
Volume III Governance: current United Nations practices, gap analysis and recommendations Том III Управление: нынешняя практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации
There's a gap, and it affects all the other stories. Здесь есть пробел, и он влияет на все остальные истории.
Volume IV Oversight: current United Nations practices, gap analysis and recommendations Том IV Надзор: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации
Developing nations will have to step up to fill the gap. Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам.
But this leaves us with a big gap in our knowledge. Тем не менее, всё еще остаётся большой пробел в наших знаниях.
But I doubt that this gap is evidence of different cognitive abilities. Но я сомневаюсь, что этот пробел - доказательство отличающихся познавательных способностей.
It consisted of a variety of surveys, gap analyses and discussion sessions. Эта работа включала в себя проведение самых различных обследований, анализ пробелов и дискуссионных совещаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!