Примеры употребления "full version" в английском с переводом "полная версия"

<>
Переводы: все20 полная версия9 другие переводы11
Trials are the full version of a game, but with limitations for people who haven't purchased it yet. Пробные версии — полные версии игр, но с ограничениями для людей, еще не совершивших покупки.
Windows 10 will continue to be available for purchase, either on a device or as a full version of the software. Windows 10 можно приобрести вместе с устройством или как полную версию программного обеспечения.
Once everyone has an Office 365 account, they can install the full version of Office (Word, Excel, Outlook, etc.) on their computer. Когда все пользователи будут иметь учетные записи Office 365, они смогут установить у себя на компьютере полную версию Office (Word, Excel, Outlook и другие приложения).
The full version of my statement, which has been distributed, provides more information on some of the concrete actions undertaken by the European Union in the key areas of health, debt and trade. Полная версия моего выступления была распространена и содержит больше информации о некоторых конкретных действиях, предпринимаемых Европейским союзом в таких ключевых областях, как здравоохранение, задолженность и торговля.
If you’re installing Windows 10 for the first time, you’ll need to enter a valid Windows 10 product key or buy a full version of Windows 10 during setup, for this tool to work. Если вы устанавливаете Windows 10 в первый раз, вам необходимо ввести действительный ключ продукта для Windows 10 или приобрести полную версию Windows 10 во время установки.
The full version of the ITL software, taking into account the results of the pilot testing, is to be completed in December 2006 and will be subject at that stage to detailed acceptance testing by the operator and the secretariat. Полная версия программного обеспечения МРЖО с учетом результатов пилотного тестирования должна быть отработана в декабре 2006 года, после чего на следующем этапе будут проведены тщательные испытания в целях ее принятия оператором и секретариатом.
If your organization has one of these Office 365 plans, the Office 365 admin can switch to a different Office 365 plan or subscription or buy another Office 365 for business subscription for users in an organization who require the full version of Office. Если ваша организация использует один из этих планов подписки на Office 365, администратор Office 365 может перейти на другой план или подписку на Office 365 или приобрести другую подписку на Office 365 для бизнеса для тех пользователей в организации, которым требуется полная версия Office.
If your organization has one of these Office 365 plans, as the admin, you can switch to a different Office 365 plan or subscription, or in addition to the subscription you already have, buy another Office 365 for business subscription for those users who require the full version of Office. Если ваша организация использует один из этих планов подписки на Office 365, вы, как администратор, можете перейти на другой план или подписку на Office 365 или дополнительно к имеющейся приобрести другую подписку на Office 365 для бизнеса для тех пользователей, которым требуется полная версия Office.
To download full versions of Exchange 2016, including the latest Cumulative Updates (CUs), use the information provided in Updates for Exchange 2016. Как скачать полные версии Exchange 2016, включая накопительные пакеты обновлений, см. по ссылке Обновления для Exchange 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!