Примеры употребления "full size motor car" в английском

<>
Did you already put up the full size of your trade? Вы уже вложили полный объем в вашу сделку?
Who buys tickets to ride in their own motor car? Кто покупает билеты, чтобы ездить на собственном автомобиле?
However, neither they nor anyone else at that time could foresee anything like the full size of 'the market for aluminum products that was to develop over the next seventy years. Однако ни они, ни кто-либо другой не могли в то время представить себе реального размера рынка алюминиевых продуктов, который разовьется за семьдесят лет.
A motor car is off the road. Автомобиль упал в канаву.
4. Spot VIX sub-16 - This is where most volatility traders should be approaching full size in their volatility trades especially on a breach below 15. iv. VIX < 16: Это место, где большинство сделок по волатильности должны открываться в полном размере, особенно на пробое уровня 15 вниз.
I have been taken hostage by Latvians, woken by armed intruders, almost fed into a giant factory machine and nearly every day of my life I'm trapped inside a speeding motor car with Miss Fisher. Я была заложницей у латышей, меня будили вооружённые самозванцы, чуть не стала жертвой гигантской фабричной машины и почти каждый день я заперта внутри несущегося автомобиля с Мисс Фишер.
Ads must take up the full size of the . Реклама должна занимать все пространство элемента .
Motor car insurance Страховка автомобилей
If the screen changes to full size, you've selected the right resolution. Если изображение занимает весь экран телевизора, то разрешение выбрано верно.
The Motor Car Amendment (No. 2) Act 2001 and the Auxiliary Bicycles Amendment (No. 2) Act, would enable the Government to take measures to reduce emissions that harm the environment and are potentially harmful to the health of residents. Закон 2001 года (№ 2) о внесении поправок в законодательство, регулирующее использование автомобилей, и закон о внесении поправок в законодательство, регулирующее использование двухколесных транспортных средств (№ 2), позволят правительству принимать меры с целью сокращения выбросов, которые наносят ущерб окружающей среде и потенциально угрожают здоровью населения.
Please visit this link for full size photos: Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке:
The Working Party may wish to consider a draft text for R.E.1 prepared by the Russian Federation concerning the subject of motor car insurance. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть подготовленный Российской Федерацией проект текста для СР.1, касающегося проблемы страхования автомобиля.
Full size, maybe an Escalade. Полноразмерный, возможно, модель Escalade.
The Working Party may wish to examine a draft text for R.E.1 prepared by the Russian Federation concerning the problem of the motor car insurance. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть подготовленный Российской Федерацией проект текста для СР.1, касающегося проблемы страхования автомобиля.
Who sells a full size time machine for 800 dollars? Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов?
While there are people alive today who were born before the first motor car was seen on the road, today we already have the Internet, through which one can instantly access data the world over and in effect carry on a global conversation. Хотя сегодня еще живы люди, которые родились до появления первого автомобиля на дороге, сегодня у нас уже есть Интернет, с помощью которого можно мгновенно получить информацию со всего мира и фактически переговариваться со всем миром.
To restore the Narrator dialog box to its full size, click Narrator in the taskbar. Чтобы восстановить полный размер диалогового окна, выберите Экранный диктор на панели задач.
Tip: To restore a workbook window to full size, click Maximize at the upper-right corner of the workbook window. Совет: Чтобы восстановить окно книги до полного размера, нажмите кнопку Развернуть в правом верхнем углу окна книги.
To restore a workbook window to full size, click Maximize at the upper-right corner of the workbook window. Чтобы восстановить окно книги до полного размера, нажмите кнопку Развернуть в правом верхнем углу окна книги.
You have the screen size reduced which makes the ribbon smaller than full size На уменьшенном экране лента не отображается полностью
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!