Примеры употребления "frontend application" в английском

<>
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
Proxies POP3 client connections from the Client Access (frontend) services to the backend IMAP4 service on Mailbox servers. Проксирует клиентские подключения POP3 служб клиентского доступа (интерфейсных) к фоновой службе IMAP4 на серверах почтовых ящиков.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
Receives proxied IMAP4 client connections from the from the Client Access (frontend) IMAP4 service. Получает проксированные клиентские подключения IMAP4 от службы клиентского доступа IMAP4 (интерфейсной).
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
APBs take effect when a user connects to the Client Access (frontend) services on a Mailbox server. Политики адресных книг вступают в силу, когда пользователь подключается к службам клиентского доступа (интерфейсным) на сервере почтовых ящиков.
Glue the photograph to your application form. Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.
The default Receive connector named "Default Frontend <Mailbox server name>" in the Front End Transport service on the Mailbox server listens for all inbound mail (including mail from Exchange 2016 and Exchange 2013 Edge Transport servers) on port 25. Соединитель получения по умолчанию "Default Frontend <Mailbox server name>" во внешней службе транспорта на сервере почтовых ящиков прослушивает всю входящую почту (включая почту с пограничных транспортных серверов Exchange 2016 и Exchange 2013) на порту 25.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
Enable protocol logging on the "Client Frontend <Server name>" Receive connector, configure a POP3 or IMAP4 client to connect to a mailbox, send a test message from an internal network connection and/or an external Internet connection, and view the results in the protocol log. Включите ведение журнала протокола в соединителе получения "Клиентский интерфейсный сервер <Server name>", настройте клиент POP3 или IMAP4 для подключения к почтовому ящику, отправьте тестовое сообщение через внутреннее сетевое подключение и/или внешнее подключение к Интернету, а затем просмотрите результаты в журнале протокола.
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
You enable the MRS proxy endpoint in the Exchange Web Services (EWS) virtual directory settings in the Client Access (frontend) services on Exchange 2016 Mailbox servers. Конечная точка прокси-сервера MRS включается в параметрах виртуального каталога веб-службы Exchange (EWS) в службе клиентского доступа (интерфейсной) на серверах почтовых ящиков Exchange 2016.
Tom filled out the job application form. Том заполнил заявление о приёме на работу.
If you want to restrict inbound connections from external servers, modify the Default Frontend <Mailbox server> Receive connector on the Mailbox server. Если вы хотите ограничить входящие подключения с внешних серверов, измените внешний соединитель получения по умолчанию на <сервере почтовых ящиков>.
Please fax me the application form. Отправьте мне по факсу форму заявки.
Default Frontend Интерфейсный сервер по умолчанию
This method has no application to the case. Этот метод не имеет применения в данном случае.
The client access (frontend) services proxy these connections to the backend services on the destination Mailbox server (the local server or a remote Mailbox server that holds the active copy of the user's mailbox). Внешние службы, или службы клиентского доступа, проксируют эти подключения к внутренним, которые размещены на целевом сервере почтовых ящиков (локальном сервере или удаленном сервере почтовых ящиков, на котором хранится активная копия почтового ящика пользователя).
The company accepted his application. Компания приняла его заявление о приёме на работу.
By default, the following services are offered under the default website in the Client Access (frontend) services on a Mailbox server, and are used by clients to connect to Exchange: По умолчанию следующие службы предлагаются на веб-сайте по умолчанию в службах клиентского доступа на сервере почтовых ящиков и используются клиентами для подключения к Exchange:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!