Примеры употребления "fremont culture" в английском

<>
She is what is called a woman of culture. Она то, что называется культурной женщиной.
Talking about, like, Fremont. Я думаю о Фримонт.
There is an unbreakable link between language and culture. Существует нерушимая связь между языком и культурой.
Anyone knows Fremont and Coates, they do. Если кому знакомы Фримонт и Коутс.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
There is no case to be through with, Miss Fremont. Тут нечего закрывать, мисс Фремон.
Dance is a beautiful part of every culture. Танец - прекрасная часть каждой культуры.
Yesterday, he canceled the Fremont game. Вчера он отменил игру с Фримонтом.
With regards to culture, you could say they're like barbarians. С точки зрения культуры, их не следовало бы называть дикарями.
Fremont and Coates, they used to live. Фримонт и Коутс жили напротив вашей тусовки.
Language and culture can't be separated. Язык и культура не могут быть отделены друг от друга.
Fremont and Wiggins want you to listen to it right away. Фримонт и Уиггинс хотят, чтобы вы прослушали его сразу же.
They had a culture of their own. У них была своя собственная культура.
Limo comes in off Fremont. Со стороны Фремонта подъехал лимузин.
In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple. В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.
I mean, this Fremont and Wiggins are a couple of tube steaks, but it's just guesswork trying to tie them to Tommy Lowe's murder. В смысле, эти Фримонт и Уиггинс - парочка сосисок, но это всего лишь игра в "догадки" - попытка связать их с убийством Томми Лоу.
We have to transmit our culture to the next generation. Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
Fremont and Coates, or whoever they are, want to meet us. Фримонт и Коутс, или кто там они есть, хотят встретиться.
The 24th of May is the Day of Slavic Writing and Culture. 24 мая - день славянской письменности и культуры.
The "Brother Jonathan," the "Golden State," and the "Fremont". "Брат Джонатан," "Золотой штат" и "Фримонт".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!