Примеры употребления "freaks" в английском с переводом "урод"

<>
There's some wacko in a metal mask and two freaks. Тут какой-то чудик в железной маске с двумя уродами.
There must be 200 of those freaks looking to kick our ass. Там порядка 200 уродов, жаждущих надрать нам задницу.
You were picking off meteor freaks like ducks on the first day of hunting season. Ты отстреливал метеоритных уродов как уток в первый день охотничьего сезона.
And from that much contact with politicians, I can tell you they're all emotional freaks of one sort or another. И после такого количества контактов с политиками я могу сказать вам, что они все так или иначе эмоциональные уроды.
But that's because people who eat fruit and veg and olive oil, they're freaks, they're not normal, they're like you; Но это потому, что люди, которые едят фрукты, овощи и оливковое масло, они уроды, они ненормальные, они - как вы;
What a freak show, man. Это просто шоу уродов, дальше некуда.
I feel like a freak show. Я чувствую себя в шоу уродов.
Sounds like a freak of nature. Выглядит как урод природы.
Hey, it's Jimmy from the freak show. Хей, это Джимми из цирка уродов.
I'm just part of the freak show. Я всего лишь часть какого-то шоу уродов.
We've pickled him for the freak show. Мы ее заспиртовали для шоу уродов.
Right before your very eyes, a live freak birth. Прямо перед вашими глазами, живой урод с рождения.
It's like a permanent freak show around here. Это как будто постоянный цирк уродов здесь.
You like to diddle little kiddies, you sick freak? Любишь обманывать маленьких детишек, больной урод?
What kind of freak show you people building down here? Что за цирк уродов вы тут устроили?
Omar the wise used to have a freak show in santa rio. Мудрец Омар заведовал шоу уродов в Санта Рио.
Now everyone at school is calling me a mental case, a freak, an outcast. Теперь в школе меня все дразнят чокнутым, уродом, изгоем.
And anyway, nobody except that little freak would ever say that to our faces! В любом случае, никто кроме этого мелкого урода не осмелится сказать нам это в лицо!
Not until she sees once and for all that her loverboy is a freak show. Нет, пока она не увидит, что ее возлюбленный - урод.
That red-hot ginger freak that Tessa was devouring, I know where he's from. Этот пламенно рыжий урод, который пожирал Тессу, я знаю, откуда он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!