Примеры употребления "урода" в русском

<>
По-твоему, я радуюсь только потому, что она вдалеке от этого трёхлапого урода? You think I'm only glad 'cause she's away from that three-legged freak show?
В любом случае, никто кроме этого мелкого урода не осмелится сказать нам это в лицо! And anyway, nobody except that little freak would ever say that to our faces!
Любишь обманывать маленьких детишек, больной урод? You like to diddle little kiddies, you sick freak?
Это просто шоу уродов, дальше некуда. What a freak show, man.
Мы ее заспиртовали для шоу уродов. We've pickled him for the freak show.
Я чувствую себя в шоу уродов. I feel like a freak show.
Хей, это Джимми из цирка уродов. Hey, it's Jimmy from the freak show.
Я же - пресловутый "урод" в нашей семье. I was the freak of the family.
Это как будто постоянный цирк уродов здесь. It's like a permanent freak show around here.
Что за цирк уродов вы тут устроили? What kind of freak show you people building down here?
Прямо перед вашими глазами, живой урод с рождения. Right before your very eyes, a live freak birth.
Я всего лишь часть какого-то шоу уродов. I'm just part of the freak show.
Там порядка 200 уродов, жаждущих надрать нам задницу. There must be 200 of those freaks looking to kick our ass.
Мудрец Омар заведовал шоу уродов в Санта Рио. Omar the wise used to have a freak show in santa rio.
Нет, пока она не увидит, что ее возлюбленный - урод. Not until she sees once and for all that her loverboy is a freak show.
Теперь в школе меня все дразнят чокнутым, уродом, изгоем. Now everyone at school is calling me a mental case, a freak, an outcast.
Тут какой-то чудик в железной маске с двумя уродами. There's some wacko in a metal mask and two freaks.
Не будет ли он чувствовать себя уродом в обычном обществе? Would he feel like a freak in normal society?
Ну, этот парень урод и извращенец, но он точно не убийца. Well, that guy's a freak and a perv but he's definitely not a murderer.
Этот пламенно рыжий урод, который пожирал Тессу, я знаю, откуда он. That red-hot ginger freak that Tessa was devouring, I know where he's from.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!