Примеры употребления "for me" в английском

<>
He motioned for me to follow him. Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
This is the first time for me to eat here. Я ем здесь впервые.
I think it's time for me to abandon that idea. Думаю, пора мне оставить эту идею.
Boston is too cold for me, let alone Chicago. Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго.
Can you mend these shoes for me? Вы можете починить мне эти ботинки?
This question is too difficult for me. Этот ворпос для меня слишком сложен.
This hat is a little too small for me. Эта шляпа мне маловата.
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
This size is too large for me. Этот размер слишком большой для меня
She mistook my brother for me. Она ошибочно приняла моего брата за меня.
It isn't easy for me to play golf. Мне нелегко играть в гольф.
Wait for me. I'll be there in a minute or ten. Подождите меня. Буду минут через десять.
As for me, I have nothing to say. А мне сказать нечего.
It is time for me to take a vacation. Мне пора в отпуск.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
If he comes, tell him to wait for me. если он придёт, скажите, чтобы подождал меня
This job is too much for me. Эта работа для меня слишком.
Nothing is more delightful for me than to talk with him. Для меня нет ничего приятнее, чем разговаривать с ним.
Please make a milkshake for me. Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль.
The pharmacist made up the prescription for me. Фармацевт составил для меня рецепт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!