Примеры употребления "for instance" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все1656 например1399 другие переводы257
Yes, take biofeedback, for instance. Круговорот в природе, к примеру.
For instance, you're attractive yourself. Вот вас я тоже считаю интересным мужчиной.
On your police record, for instance. В полиции на вас имеются протоколы.
Take our present route, for instance. Возьмём к примеру, это плаванье.
See, for instance, in this picture. К примеру, посмотрите на это изображение.
Take for instance my trip to Chicago. Возьмем, к примеру, мою поездку в Чикаго.
For instance, this is Herbert with his grandmother. К примеру, это Герберт и его бабушка.
So imagine, for instance, you are at home. Представьте, что вы дома.
The sofabed in my spare room, for instance. Раскладную кровать в моей свободной комнате, к примеру.
For instance, a transporter for a few hours. К примеру, транспортер на несколько часов.
Look, for instance, at the voting record of Belarus. Давайте, к примеру, рассмотрим Белоруссию.
For instance, Larissa's baked goods are too dry. Кстати, выпечка Лариссы суховата.
Take, for instance, Mrs. Mooney and her pie shop. Взять, хотя бы, Миссис Муни и её пирожковую.
For instance, here's what people are saying about TED. К примеру, вот что сейчас говорят люди о TED.
So, for instance, we have a lava lamp application here. Итак, к примеру, у нас есть приложение с лавовой лампой.
For instance, we designed the corporate identity for American Airlines. Мы делали фирменный стиль для American Airlines.
I notice, for instance, you're no longer wearing black. Как я вижу, ты уже больше не носишь траур.
Should time permit, we should definitely discuss further points, for instance: Если время позволить, то мы должны обсудить и следующие вопросы:
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.
why would we put little green people in our ads, for instance?" "Пойми, у нас нет маленьких зеленых человечков в стране, зачем нам помещать маленьких зеленых человечков в нашу рекламу?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!