Примеры употребления "follow up order" в английском с переводом на русский

<>
Set up order hold codes Настройка кодов удержания заказов
If the index future holds below this level for the remainder of today’s session (the cash markets have already closed in Europe) then we may see some follow up technical selling on Wednesday morning. Если фьючерсы индекса удержатся ниже этого уровня до конца сегодняшней сессии (наличные рынки уже закрылись в Европе), то мы можем увидеть логическую распродажу в среду утром.
Setting up order entry options [AX 2012] Настройка параметров ввода заказа [AX 2012]
• Insufficient drug testing and testing methods and breaches of protocol, including failure to follow up on suspicious test results. • Несоответствующий допинг-контроль и методы контроля, а также нарушения протокола, в том числе неспособность проводить дополнительную проверку спортсменов с подозрительными результатами проб.
You can set up order events to track actions that are completed for the following document types: Можно настроить события заказа для отслеживания действий, которые выполняются для следующих типов документов:
Lead ads let people show their interest in a product or service by filling out a form in the ad with their details and allowing a business to follow up with them. Реклама для лидов позволяет людям проявить интерес к продукту или услуге компании, заполнив форму в рекламе и предоставив свои данные для дальнейшей связи.
Set up order events [AX 2012] Настройка событий заказов [AX 2012]
If there are additional questions relevant to your business, you can add up to 3 custom questions (ex, When should we follow up with you? or How soon are you looking to buy?). Если вашу компанию интересуют и другие вопросы, вы можете добавить до трех индивидуально настроенных вопросов (например, «Когда мы можем с вами связаться?» или «Когда вы планируете совершить покупку?»).
This topic explains how to set up order hold codes. В этом разделе описывается, как настроить коды удержания заказов.
Once they've submitted the form, your business can follow up with them. После того как они отправят эту форму, вы сможете связаться с ними.
Set up order events Настройка событий заказов
Follow up with your friend regularly to show that you care. Регулярно общайтесь с другом, чтобы он видел, что вы заботитесь о нем.
This topic explains how to set up order events to track actions that users take in relation to various types of customer orders. В этом разделе описывается, как настроить события заказа для отслеживания действий, которые пользователь выполняет по отношению к различным типам заказов клиентов.
Be sure to follow up with your leads when you say you will. Обязательно поддерживайте контакты с лидами, если вы обещали это делать.
Setting up order processing options [AX 2012] Настройка параметров обработки заказов [AX 2012]
If an action is completed, follow up with messages confirming the activity and communicate any necessary next steps. После выполнения действия отправьте сообщение с подтверждением и при необходимости сообщите о дальнейших действиях.
For more information about order events, see Set up order events. Дополнительные ведения о событиях заказов см. в разделе Настройка событий заказов.
Exceptions include template messages and one additional bonus message outside of the 24 hours to follow up on the conversation. Исключения: шаблоны сообщений и одно дополнительное сообщение, которое можно отправить по истечении 24 часов.
Set up order entry deadlines [AX 2012] Настройка крайних сроков ввода заказов [AX 2012]
You can have an unlimited amount of people following you, and you can follow up to 5,000 people. Вы можете иметь неограниченное количество подписчиков и подписаться на обновления до 5 000 пользователей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!