Примеры употребления "folder set guides" в английском с переводом на русский

<>
If so, check out our set of guides for advanced advertisers and learn how to get the most out of your Facebook ads. Если да, ознакомьтесь с нашей подборкой руководств для опытных рекламодателей и узнайте, как сделать вашу рекламу на Facebook максимально эффективной.
If so, check out our set of guides for beginner advertisers and learn how to create effective ads on Facebook. Если да, мы подготовили для вас набор руководств для начинающих, которые помогут вам научиться создавать эффективную рекламу на Facebook.
If you cannot see the Boot.ini file, it could be because the Folder Options are set to Hide protected operating system files. Если файл Boot.ini не виден, возможно, в свойствах папки установлена настройка Скрывать защищенные системные файлы.
If you want users on the Internet to send mail to a mail-enabled public folder, you need to set addition permissions using the Add-PublicFolderClientPermission cmdlet. Чтобы пользователи могли по Интернету отправлять сообщения в общедоступную папку с включенной поддержкой почты, необходимо задать дополнительные разрешения с помощью командлета Add-PublicFolderClientPermission.
The default SCL Junk Email folder threshold value is set by the SCLJunkThreshold parameter on the Set-OrganizationConfig cmdlet. Пороговое значение вероятности нежелательной почты для доставки в папку нежелательной почты по умолчанию задается с помощью параметра SCLJunkThreshold командлета Set-OrganizationConfig.
To remove files from your user Library folder, you'll need to first set the Finder View options. Чтобы удалить файлы из своей папки пользователя Библиотеки, сначала задайте параметры вида в системе поиска.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine if the number of days that the SMTP service routing engine bypasses the new public folder store has been manually set: Чтобы определить, было ли задано вручную количество дней, в течение которых модуль маршрутизации SMTP пропускает новое хранилище общих папок, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующую запись реестра:
Set up route plans and route guides for complex transportation processes and determine carriers’ routes based on mode. Настройка планов маршрута и руководств по маршрутизации для сложных процессов транспортировки и определение маршрутов перевозчиков на основании режима.
The 'msExchPFTreeType' attribute for public folder tree '' is not currently set to the default value '1' Атрибуту msExchPFTreeType дерева общих папок <имя_дерева_общих_папок> не присвоено значение по умолчанию 1.
If a public folder that you are migrating has the default permission set to Author or above, you should create the corresponding group in Office 365 with the Public privacy setting. Если для переносимой общедоступной папки по умолчанию задано разрешение Author или выше, необходимо создать в Office 365 соответствующую группу с параметром конфиденциальности Public.
The same algorithm that moved items to the Clutter folder now powers Focused Inbox, meaning that any emails that were set to move to Clutter will now be moved to Other. Функция "Несрочные" и сортировка почты основаны на одном алгоритме, поэтому все сообщения, которые раньше попадали в папку "Несрочные", теперь будут перемещаться на вкладку "Другие".
To create and manage tasks, select the tasks icon below your folder list; then, choose New Task on the Home tab or select a task in the task list, and view or set the subject, category, start date, due date, flags, etc. Чтобы управлять задачами или создать их, щелкните значок "Задачи" под списком папок, а затем нажмите кнопку Создать задачу на вкладке Главная или выберите задачу в списке задач и просмотрите или укажите тему, категорию, дату начала, дату выполнения, флаги и т. д.
To set up a folder for positive pay files, follow these steps: Для настройки папки для файлов положительных платежей выполните следующие действия:
Before you can import retail product data from your vendors, you must set up a root folder where all the catalog import files, or CMR files, are stored. Прежде чем импортировать данные о розничной продукции от поставщиков, необходимо настроить корневую папку, в которой будут сохранены все импортированные файлы каталога (или CMR-файлы).
Before you can import vendor catalog maintenance request (CMR) files, you must set up a root folder where all of the files are stored. Прежде чем импортировать файлы обновления каталогов поставщиков, необходимо настроить корневую папку, в которой будут храниться все эти файлы.
Before you can import retail product data from your vendors, you must set up a root folder where all the CMR files, are stored. Прежде чем импортировать данные о розничной продукции от поставщиков, необходимо настроить корневую папку, в которой будут сохранены все CMR-файлы.
The enhanced integration port must be configured after you set up the root folder. Улучшенный порт интеграции необходимо настроить после настройки корневой папки.
Now I’ll set a destination folder. Теперь нужно задать папку назначения.
To set the default public folder store in Exchange 2003 Задание хранилища общих папок по умолчанию в Exchange Server 2003
You can set the options for specific contacts in your Contacts folder, and you can override these options for a specific recipient in the To, Cc, or Bcc fields as you compose a message. Можно задать параметры для конкретных контактов из папки "Контакты" и переопределить эти параметры для конкретных получателей в полях "Кому", "Копия" или "Скрытая копия" при создании сообщения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!