Примеры употребления "fish" в английском с переводом "рыбий"

<>
What's this, fish ass? Что это, рыбья жопа?
I ran tox on the fish guts. Я провел токсикологический анализ рыбьих внутренностей.
Don't give me the fish eye. Не смотри на меня своими рыбьими глазами.
Reminds me of a fish eye soup Напоминает мне суп из рыбьих глаз
Not your flat ass and fish face. А не твоя плоская задница и рыбье лицо.
Except for these fish guts and orange peels. Кроме этих рыбьих потрохов и апельсиновой кожуры.
They're swarming around like alley cats over a fish head. Они снуют вокруг, как бездомные коты в поисках рыбьих голов.
In the moonlight, your eyes, they sparkle like, like fish eyes. При лунном свете твои глаза, они блестят как, как рыбьи глаза.
The fish bone, the one that got stuck in David Thompson's throat. О рыбьей кости, которая застряла в горле Дэвида Томпсона.
Well, whatever it is, we gonna be leaving up here with fish gills and extra fingers. Ну, чем бы это ни было, мы отсюда выйдем с рыбьими жабрами и лишними пальцами.
Your bucket was supposed to be filled with fish guts, but I looked inside, and it was nothing but sex. Твой отстойник должен быть заполнен рыбьими кишками но я заглянул внутрь и там не было ничего, кроме секса.
Because in poetics, as Margaret Atwood pointed out, "we write our history on the skin of fish with the blood of bears." Говоря языком поэзии, как, например, у Маргарет Этвуд, "мы пишем свою историю кровью медведя на рыбьей чешуе".
Still, I'd take you back in a second if you could tell me that this place, with its fish guts and the missing earrings and my particular proclivities was gonna be enough for you. Я возьму тебя обратно в ту же секунду, когда ты скажешь мне, что этого места, со его рыбьими потрохами и потерянными серьгами и моими особыми наклонностями, тебе будет достаточно.
But did you never stop to consider that one day, a fish bone might get stuck in the throat of history, and that we'd be standing here, like we are now, at the door of destiny and totally unprepared for it? Но мог ли ты когда-нибудь вообразить, что однажды рыбья кость застрянет в глотке истории, а мы окажемся, вот как сейчас, перед дверью судьбы абсолютно не готовыми в нее войти?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!