Примеры употребления "first aid course" в английском с переводом на русский

<>
I took a first aid course. Я прямо сдал экзамен по скорой помощи.
I need a first aid kit. Мне нужен набор первой помощи.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
Medical personnel rendered first aid to the woman on the spot, she declined hospitalization. Медики оказали женщине первую медицинскую помощь на месте, от госпитализации она отказалась.
Where is the first aid kit? Где аптечка?
Have you been given the first aid? Вам оказывали медицинскую помощь?
We’ll render you the first aid Мы окажем первую помощь
I passed a first aid exam. Я сдавал экзамен по первой помощи.
When he could have been giving his colleague first aid. Когда он мог бы оказать своему коллеге первую медицинскую помощь.
And if I did, I would do first aid on them because I have that patch. И даже если бы была, я бы пришла на помощь первой, потому что я отходчивая.
I found these inside a first aid kit - blood-test equipment. И вот это я нашел внутри аптечки оборудование для теста крови.
I go mountain climbing and I've done some first aid courses, anatomy. Я занимаюсь альпинизмом, и прошел курсы первой помощи, анатомии.
Harold, grab the first aid kit when we get out of the car, will you? Гарольд, возьми аптечку, когда будем покидать машину, хорошо?
I've done first aid courses too and I don't call myself a doctor. Я тоже проходила курсы первой помощи и доктором себя не назову.
Ogata, give some first aid to Pele. Огата, окажи первую помощь Пеле.
I got about a dozen Aloha Girls with me, and I'm pretty sure they're all gunning for a First Aid patch. Со мной еще десяток "Алоха Герлс" и я совершенно уверен, что они все думают как бы оказать первую помощь.
Aspirin, first aid, sanitary towels, toiletries. Аспирин, набор первой помощи, гигиенические салфетки, туалетные принадлежности.
Boathouse says none of their guys administered first aid that day. В порту говорят, что никому в тот день скорая не потребовалась.
You called Emergency, applied first aid, and waited for the ambulance. Вы вызвали скорую, оказали первую помощь, и ждали машину скорой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!