Примеры употребления "finger key striper" в английском

<>
With this setting, you can drag to search for the item you're looking for and lift your finger to press the key. Если этот параметр включен, вы можете искать элементы путем перетаскивания объектов и нажимать клавиши поднятием пальца.
But it certainly was unwise to allow a junior official to shout and wag his finger at Obama at one of the key Copenhagen meetings. Но, определённо, было неразумно позволять более низкому должностному лицу кричать и грозить пальцем Обаме на одной из ключевых встреч в Копенгагене.
Senator McCain readily points his finger at the Obama administration for what he saw as a timid response to the Iran elections and criticizes it for treading too lightly when dealing with rogue regimes; he clearly views promotion of democracy as key in achieving broader foreign-policy prerogatives. Сенатор с готовностью указывает пальцем на администрацию Обамы, обвиняя ее в робкой, как он считает, реакции на выборы в Иране. Он критикует ее за слишком мягкое отношение к странам-изгоям; он не сомневается в том, что продвижение демократии является ключом к достижению масштабных внешнеполитических привилегий.
Sandworm uses a distinctive hacking tool known as BlackEnergy, and the presence of that program on one of the affected Ukrainian computer systems is a key piece of evidence that has led iSight to finger the group. Sandworm используют определенный инструмент взлома под названием BlackEnergy. Присутствие этой программы в одной из пораженных компьютерных систем Украины является ключевым доказательством, заставившим iSight указать пальцем на эту хакерскую группу.
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
How did you get in? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
A striper of Slovenian origin, born in, of all places, Switzerland. Стриптизершу словенского происхождения, рожденную, как ни странно, в Швейцарии.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
Give me a key, and I will unlock the universe. Дайте мне ключ, и я раскрою Вселенною.
Elijah, I can't use a candy striper. Элайджа, я не могу пользоваться услугами сиделки.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
Is this the key you are looking for? Это тот ключ, который ты ищешь?
I guess we're not going out for striper today, huh? На стриптиз сегодня уже не пойдем?
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
Understand the key factors that shape an issue. Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
I've always loved volunteering at the local hospital, and not just because of the sexy candy striper outfit. Я всегда любила подрабатывать волонтером в местных госпиталях и не только из-за супер сексуальной откровенной формы.
I burned my finger. Я обжёг палец.
Give me the key to this castle! Дай мне ключ от этого за?мка.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Japan plays a key role in the world economy. Япония играет ключевую роль в мировой экономике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!