Примеры употребления "file support ticket" в английском с переводом на русский

<>
The agent will create a support ticket with the information that you provide and escalate it to have the email address or domain unblocked. Агент передаст предоставленную вами информацию в службу поддержки для разблокировки адреса электронной почты или домена.
We're pleased to let you know that we are re-introducing dBASE file support (.dbf) in Access for Office 365 customers. Мы рады сообщить о возврате поддержки файлов dBASE (DBF) в Access для пользователей Office 365.
Contact the Office 365 customer you're trying to email using another method and ask them to contact Microsoft Support and open a support ticket on your behalf. Свяжитесь с клиентом Office 365, которому вы пытаетесь отправить письмо, другим способом и попросите его отправить запрос в службу поддержки Майкрософт от вашего имени.
If you're a SharePoint Online administrator, you can also open a support ticket in the Office 365 admin center. Если вы являетесь администратором SharePoint Online, вы можете подать запрос в службу поддержки в Центре администрирования Office 365.
If you're the SharePoint Online administrator, you can also open a support ticket in the Office 365 admin center. Если вы являетесь администратором SharePoint Online, вы можете подать запрос в службу поддержки в Центре администрирования Office 365.
You'll receive an email notification with a support ticket number to track your issue. Вы получите сообщение электронной почты с номером запроса в службу поддержки, по которому можно отслеживать свою проблему.
What file formats do you support? Какие форматы файлов вы поддерживаете?
This file location doesn't support AutoSave. Расположение этого файла не поддерживает автосохранение.
Note: If you need support, you can create a ticket using the Help button in Outlook.com. Примечание: При необходимости вы можете обратиться в службу поддержки в разделе "Справка" в Outlook.com.
3. For additional information press F1 to launch Help file or contact Client support department. 3. Для получения дополнительной информации нажмите F1 для вывода справки, либо обращайтесь в Департамент по работе с клиентами.
However, you might need to export data to a program that uses a file format that Access does not support. Однако иногда требуется экспортировать данные в программу, формат которой не поддерживается Access.
If you're certain you've found a bug and can consistently reproduce it across multiple App IDs, file a bug at Facebook Developer Support, Bugs. Если вы обнаружили ошибку, которая устойчиво воспроизводится для нескольких ID приложения, зарегистрируйте ее на странице ошибок Центра поддержки разработчиков.
The most common one is because someone has opened the file with a version of Excel that doesn't support co-authoring. Чаще всего это связано с тем, что кто-то открыл файл с помощью версии Excel, не поддерживающей совместное редактирование.
The image file you selected is in a format gif that we don't support. Выбран файл изображения в формате GIF, который мы не поддерживаем.
If you look at studies about file sharing they don't do it for the fellowship or to support the ideology. Если вы посмотрите на исследования посвященные файлообмену то заметите, что они это делают не ради дружбы или идеологических целей.
Urges developed country Parties, with respect to aid coordination modalities, notably in Africa, to mainstream sustainable land management into donor programming, and to maintain and expand the use of the chef de file resource mobilization mechanism in order better to coordinate their full support and involvement under article 6 of the Convention; настоятельно призывает развитые страны- Стороны Конвенции обеспечивать, в том что касается методов координации помощи, в частности в Африке, включение устойчивого землепользования в процесс программирования донорской помощи и сохранять и расширять использование ведущего механизма мобилизации ресурсов, с тем чтобы обеспечить более качественную координацию их всесторонней поддержки и участия в соответствии со статьей 6 Конвенции;
Urges developed country Parties, with respect to aid coordination modalities, notably in Africa, to mainstream sustainable land management into donor programming and to maintain and expand the use of the Chef de File resource mobilization mechanism in order to better coordinate their full support and involvement under article 6 of the Convention; настоятельно призывает развитые страны- Стороны Конвенции обеспечить, в том что касается методов координации помощи, в частности в Африке, учет устойчивого управления земельными ресурсами в процессе программирования донорской помощи и сохранить и расширить использование ведущего механизма мобилизации ресурсов, с тем чтобы обеспечить более качественную координацию их всесторонней поддержки и участия в соответствии со статьей 6 Конвенции;
If the log file has a mismatched signature and log generation number, contact Microsoft Customer Support Services. Если файл журнала имеет несовпадающую подпись и номер версии, обратитесь в службу поддержки пользователей Майкрософт.
If you don't see Automatic Replies after selecting File, you're probably using a Gmail, Yahoo, or other POP or IMAP account that doesn't support the Outlook Automatic Replies feature. Если в меню "Файл" отсутствует параметр Automatic Replies, вероятно, вы используете Gmail, Yahoo либо другую учетную запись POP или IMAP, которая не поддерживает функцию автоматических ответов в Outlook.
These file formats are typically used for closed captions for broadcast content (TV and movies) and support either the CEA-608 or EBU-STL standards. Эти форматы обычно используются для субтитров в транслируемом контенте (телепрограммы и фильмы) и поддерживают стандарт CEA-608 или EBU-STL.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!