Примеры употребления "feels" в английском с переводом на русский

<>
One result is that China feels nervous about the implications of any expansion of the American-Japanese military partnership. Одним из результатов является то, что Китай нервничает по поводу последствий расширения американо-японского военного партнёрства.
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
Dobby feels most aggrieved, sir. Добби жутко огорчён, сэр.
Her hair feels like silk. Её волосы на ощупь как шёлк.
But it feels so nice. Но это так хорошо.
It feels nice to say. Так приятно говорить это.
Feels like a set-up. Похоже на подставу.
That feels kind of nice. Это вроде бы даже клево.
Feel that, she feels chubby. Потрогай, она полная.
It feels pretty good, right? Звучит отлично, правда?
It feels nice and fresh. Да нет, довольно мило и свежо.
When it rains, she feels blue. Когда идёт дождь, она грустит.
“It just feels wrong!” we say. “Просто это не правильно!” — говорим мы.
My ass feels like two cubes. Моя задница похожа на два кубика льда.
This feels like a set-up. Похоже на подставу.
Being here, it feels awkward, considering. За то, что я здесь, это как-то неловко, принужденно.
Feels like a bunny's bottom. Как заячий хвостик.
The elevator feels really stiff, sir. Рули высоты не слушаются, сэр.
Nothing feels right until I do that. Мне не по себе, пока я этого не сделаю.
It feels like a flame-retardant gel. Это похоже на огнезащитный гель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!