Примеры употребления "feel malaga hostel" в английском

<>
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
Where is a youth hostel? Где хостел?
Ladies and gentlemen, we'll be arriving in Malaga at 3 p.m. local time. Дамы и господа, мы прибываем в Малагу в 15:00 по местному времени.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Youth Hostel on Sunset. Молодежное общежитие на Сансет.
Take the missus to Malaga. Отведите дамочку Малаге.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
Two weeks and I'll be staying in a hostel. Через две недели я буду в хостеле.
They were from the hotel where he worked in Malaga. Они из отеля в Малаге, где он работал.
I feel well today. Сегодня я чувствую себя хорошо.
Have you tried the hostel? Вы не пытались узнать, есть ли места в общежитии?
I went to Malaga. Ездил в Малагу.
I don't feel like eating. Мне не хочется есть.
And the hostel - the three cornered room. И общежитие, треугольная комната.
Day before repossession of the house, they do a bunk to Malaga, in Spain. За день до конфискации дома они смылись в Малагу, в Испанию.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
A hotel in Amish country can't be any worse than staying in a youth hostel. Отель в стране Амишей не может быть хуже, чем останавливаться в молодежном общежитии.
It would be worse than your holiday in Malaga. Будет хуже твоего отпуска в Малаге.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Бывают дни, когда мне кажется, что мой мозг хочет меня покинуть.
I've checked every hotel and hostel in the area. Я проверила каждую гостиницу и хостел в округе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!