Примеры употребления "fallen soldier" в английском

<>
A gifted orator, this is how he put it in a eulogy to a fallen soldier in 1956: Будучи одаренным оратором, вот как он выразил это в восхвалении павшим солдатам в 1956 году:
This is a guy in Tehran on the day of remembrance of the Israeli fallen soldier putting an image of an Israeli soldier on his page. это страница парня из Тегерана в День Памяти Павших Израильских Воинов, который разместил фотографию израильского солдата на своей странице.
Rather than having “died” like a civilian in an accident, he is referred to as having “fallen” like a soldier in battle, a choice of vocabulary that has riled veterans’ groups. О нем говорят не как о погибшем, а как о «павшем», используя слово, которое обычно относится к погибшим военным, что возмущает ветеранские организации.
Has she ever fallen in love? Она когда-нибудь была влюблена?
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.
Many local traditions have fallen into decay in recent years. В последние годы многие местные традиции стали забываться.
The soldier gave water to me. Солдат дал мне воды.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
The soldier lay injured on the ground. Солдат лежал на земле раненый.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
The wounded soldier could hardly walk. Раненый солдат едва мог идти.
The man was sitting on a fallen tree. Человек сидел на поваленном дереве.
My grandfather was a soldier during the war. Мой дедушка был солдатом во время войны.
The garden was covered with fallen leaves. Сад был укрыт опавшей листвой.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent. При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов.
A soldier plucked her to safety. Солдат подобрал ее и отнес в безопасное место.
A fallen tree obstructed the road. Упавшее дерево перегородило дорогу.
After an intensive firefight, one Russian soldier died. В ходе интенсивной перестрелки погиб один российский солдат.
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!