Примеры употребления "extraneous matter" в английском с переводом на русский

<>
Presence of earth and extraneous matter Наличие земли и посторонних примесей
In addition, for unwashed potatoes, 2 per cent by weight of waste (attached or loose earth, detached shoots and extraneous matter), including a maximum of 1 per cent of attached earth, shall be allowed. Кроме того, для немытого картофеля допускается наличие 2 % по весу отходов (прилипшей или отвалившейся земли, оторвавшихся ростков и посторонних предметов), из которых максимально 1 % составляет прилипшая земля.
However, on the issue of regulating the private ownership of arms and restricting the sale of such weapons to Governments, the overwhelming majority of delegations had been held hostage by one delegation on the basis of interests that were extraneous to the matter under discussion. Однако в том, что касается проблемы регулирования частного владения оружием и ограничения круга субъектов купли-продажи такого оружия только государственными органами, то подавляющее большинство делегаций оказались заложниками позиции одной делегации, руководствующейся интересами, не имеющими ничего общего с обсуждаемой проблемой.
Koum, in particular, is largely uninterested in press or publicity or, for that matter, any human interaction he deems extraneous. Коуму, в частности, пресса и публичность вообще не интересны, да и обычное человеческое общение он тоже считает лишним.
However, once a project is started, to allow budget considerations and other extraneous factors outside the project itself to curtail or accelerate it invariably expands the total cost in relation to the benefits obtained. Однако после того как проект запущен, нельзя позволить себе урезать или ускорять его с учетом состояния бюджета компании или других внешних факторов, поскольку это неизбежно увеличит общие издержки относительно полученных выгод.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
This means that the customer’s funds are not used for extraneous investments. Это означает, что средства клиента не используются для посторонних инвестиций;
It doesn't matter whether he comes late or not. Не важно, поздно он придёт или нет.
A URL with no session id or extraneous parameters. URL-адрес без ID сеанса или лишних параметров.
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
This URL has extraneous information that changes from user to user, resulting in likes/shares spread across multiple URLs, instead of being aggregated for all users sharing this article. Этот URL содержит лишнюю информацию, которая меняется от пользователя к пользователю, из-за чего отметки «Нравится» и публикации разделены между несколькими URL-адресами, а не собраны вместе от всех пользователей, которые поделились этой статьей.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
The title should not have branding or extraneous information. В заголовке не должно быть рекламной или лишней информации.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
For China, the crisis was an extraneous event that was experienced mainly as a temporary decline in exports. Для Китая кризис был посторонним событием, пережитым, в основном, как временное снижение экспорта.
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
Although they pay lip service to a continued shedding of extraneous businesses, the chaebol still resist complete rationalization, claiming that they cannot rid themselves of excess capacity so long as they maintain excess employment. Хотя на словах чеболы пообещали продолжить сокращение побочной деятельности, они все еще сопротивляются полной рационализации, утверждая, что не могут избавиться от излишних мощностей до тех пор, пока сохраняют избыточную занятость.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
Okay, I sampled Bill's voice and I removed all the extraneous noise. Хорошо, я попробовала выделить голос Билла и удалить весь посторонний шум.
Let's discuss the matter right now. Давай обсудим дело прямо сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!