Примеры употребления "external network host" в английском

<>
You must create a custom claim rule because an AD FS server relies on the presence of the x-ms-proxy claim to detect whether user is coming from an internal or external network. Вам необходимо создать настраиваемое правило утверждения, так как по наличию утверждения x-ms-proxy сервер служб федерации Active Directory определяет, из какой сети вошел пользователь — внутренней или внешней.
If the network host is a device that doesn't have Telnet, you could temporarily add the IP address of a computer to the Receive connector, and then remove the IP address from the Receive connector when you're finished testing. Если узел сети — устройство без Telnet, вы можете временно добавить IP-адрес компьютера в соединитель получения, а после проверки удалить его.
For example, on an Internet-facing Exchange server, you can have a Receive connector that's bound to the IP address of the external network adapter to listen for anonymous Internet connections. Например, на сервере Exchange Server с доступом к Интернету можно настроить соединитель получения, привязанный к IP-адресу внешнего сетевого адаптера, для прослушивания анонимных подключений к Интернету.
Windows printer name – Type the name of the network host of the Windows printer. Имя принтера Windows — введите имя сетевого узла принтера Окна.
If the Exchange server has an internal network adapter and an external network adapter, and segregates internal and external network traffic by using different subnets, you can further enhance security for the connector by limiting the use of the connector to requests that originate on the internal network adapter. Если у сервера Exchange есть внутренний и внешний сетевой адаптер, а внутренний и внешний сетевой трафик разделены с помощью разных подсетей, безопасность можно улучшить, ограничив использование соединителя запросами, исходящими от внутреннего сетевого адаптера.
If you receive the response 250 2.1.5 Recipient OK, the Receive connector allows anonymous relay from the network host. Если вы получаете ответ 250 2.1.5 Recipient OK, соединитель получения разрешает анонимную ретрансляцию с узла сети.
To modify the default Receive connector to only accept messages from the Internet, replace and bindings ith the name of your Edge Transport server and external network adapter configuration, and run this command: Чтобы изменить соединитель получения по умолчанию для приема сообщений только из Интернета, замените заполнитель и привязки именем пограничного транспортного сервера и конфигурацией внешнего сетевого адаптера и выполните следующую команду:
If you receive the response 550 5.7.1 Unable to relay, the Receive connector doesn't allow anonymous relay from the network host. Если вы получаете ответ 550 5.7.1 Unable to relay, соединитель получения не разрешает анонимную ретрансляцию с узла сети.
“6-2.4.5.3 Means shall be provided to prevent the concurrent operation of the onboard network generators and the shore network or another external network. " 6-2.4.5.3 Должны быть предусмотрены средства для исключения возможности одновременной работы генераторов бортовой сети и береговой или другой внешней сети.
Participants requested the network host country, institute, task manager, UNCCD secretariat and the GM, in collaboration with other partners, to take steps towards securing the resources required to carry out the TPN2 activities. Участники просили принимающую страну сети, базовое учреждение, координатора, секретариат КБОООН и ГМ в сотрудничестве с другими партнерами предпринять соответствующие шаги в целях мобилизации ресурсов, необходимых для осуществления деятельности ТПС2.
9-2.4.5.3 Means shall be provided to prevent the concurrent operation of the onboard network generators and the shore network or another external network. 9-2.4.5.3 Должны быть предусмотрены средства для исключения возможности одновременной работы генераторов бортовой сети и береговой или другой внешней сети.
There has been considerable dissemination of small and medium-sized enterprises (SMEs) best practice information through an external network of the World Bank staff, development partners and African countries. С помощью внешней сети сотрудников Всемирного банка, партнеров по процессу развития и африканских стран обеспечивалось довольно широкое распространение информации о передовом опыте малых и средних предприятий (МСП).
Exchange Server 2003 relies on host name resolution for both local and external SMTP-based messaging systems in the network. Сервер Exchange 2003 использует разрешение имен узлов для локальных и внешних SMTP-систем управления сообщениями в сети.
Therefore, regardless of whether a mobile device is internal or external to the network, the device always connects to the Mobility Service externally through reverse proxy. Поэтому мобильное устройство всегда подключается к службе Mobility Service извне, используя обратный прокси-сервер, независимо от того, является ли оно внешним по отношению к сети.
Use File History to back up to an external drive or network location. Используйте историю файлов для создания резервной копии на внешнем диске или в сетевой папке.
Select the Start button, select Settings > Update & security > Backup > Add a drive, and then choose an external drive or network location for your backups. Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование > Добавление диска и укажите внешний диск или сетевое местоположение для резервного копирования.
The peer review will help to ensure that the UNICEF business continuity plan is in line with the highest possible standards, and is afforded access to an external technical network that benefits UNICEF preparedness. Этот обзор поможет гарантировать, что план обеспечения непрерывности деятельности ЮНИСЕФ соответствует наивысшим возможным стандартам и имеет доступ к внешней технической сети, которая будет способствовать повышению готовности ЮНИСЕФ.
Browse to a folder on your PC, an external drive, or a network drive connected to your PC, and then select Add this folder to Pictures. Перейдите к папке на компьютере либо на подключенном сетевом или внешнем диске, а затем выберите пункт Добавить эту папку к изображениям.
The commissions are working closely with private Internet and network operators in the host countries to determine the sustainability, costs and optimal modes of operation (public, private or mixed) of information and communication technology-based networks for rural communities. Комиссии в тесном взаимодействии с частными операторами Интернета и сетевых услуг в принимающих странах оценивают целесообразность, стоимость и оптимальные формы организации (государственная, частная или смешанная) сетей ИКТ для сельских общин.
The external service promotion network would link local producers to international markets. Через рекламно-информа-ционную сеть внешних услуг местные производители будут выходить на международные рынки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!