Примеры употребления "exploration" в английском с переводом "исследование"

<>
What then of manned space exploration? Так как насчёт исследований космоса людьми?
So exploration can pay for itself. Исследования могут самоокупаться.
But it has to be safe exploration. Но это должно быть безопасное исследование.
Playful exploration, playful building and role-play: Итак, игровое исследование, игровое созидание и ролевая игра.
That Makes Mars Exploration Way More Complicated Это дополнительно затрудняет исследование Марса
Exploration is the engine that drives innovation. Исследования - это двигатель инноваций.
How about some X Prizes for ocean exploration? Может быть, стоит давать какие-нибудь призы за исследования океана?
The privatization of space exploration isn’t new. Приватизация сферы космических исследований — явление не новое.
But curiosity, exploration, are part of the play scene. И, все же, любознательность и исследование - это часть игрового процесса.
Beautiful words about the power of science and exploration. Красивые слова о мощи науки и исследований.
They include exploration, which is about going for quantity; Они включают исследование, т.е. гонка за количеством идей.
Your philosophy of exploration exposes Voyager to constant risk. Ваша философия исследования подвергает "Вояджер" постоянному риску.
What’s Next for the Rosetta Mission and Comet Exploration Будущее миссии Rosetta и исследования комет
The concept included preparations for the human exploration of Mars. Данная концепция включала подготовку к исследованию Марса человеком.
Note 31 United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration Примечание 31 Оборотный фонд Организации Объединенных Наций для исследования природных ресурсов
In fact, the allusion to space exploration has another dimension: В стремлении к исследованию космоса заложен и другой смысл:
Note 32 United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration Примечание 32 Оборотный фонд Организации Объединенных Наций для исследования природных ресурсов
NASA set the pace for humanity’s exploration of space. НАСА задало ритм человеческого исследования космоса.
Everyone'll jump at the chance for some last-minute exploration. Все будут очень рады возможности провести последнее исследование.
Ordinary Russians see little connection between space exploration and national economics. Граждане России видят мало связи между космическими исследованиями и национальной экономикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!