Примеры употребления "expanded fonts list" в английском

<>
In response to a request by IAEA, Iraq has expanded the list of relevant Iraqi personnel to over 300, along with their current work locations. В ответ на просьбу МАГАТЭ Ирак расширил список соответствующего персонала Ирака до более чем 300 человек, вместе с их нынешним местом работы.
On MT4-accounts you can trade greatly expanded the list of financial instruments and the orders are execute without commission. На классических счетах MT4 доступен значительно расширенный список торговых инструментов, а сами сделки заключаются без комиссии.
An expanded distribution list can return the path for any required delivery status notification (DSN). Расширенный список рассылки может вернуть путь для любого требуемого уведомления о состоянии доставки.
In the expanded Admin centers list, to select Exchange, press the Tab key until you hear "Exchange link, Open Exchange admin center in a new tab." В развернутом списке Центры управления для выбора элемента Exchange нажимайте клавишу TAB до тех пор, пока не услышите сообщение "Exchange, ссылка, открыть центр администрирования Exchange в новой вкладке".
Once expanded, you can add/remove a 'Symbol' to your list of 'Favorites', by simply clicking the 'Star' shaped icon, displayed in that particular currency pair window. В развернутом окне символа Вы можете добавить/удалить 'Символ' список 'Избранное', просто нажав 'Звезду', которая отображается в текущем окне выбранной пары.
The expanded system is modelled to include changes in the number of facilities that perform the tasks described above, familiarization costs and higher labour input burdens on new reporters and on existing reporters that result from list expansions. Модель расширенной системы учитывает изменение количества предприятий, осуществляющих описанные выше задачи, затраты на ознакомление с новыми требованиями и увеличение трудовых затрат в связи с расширением перечня веществ для новых и уже участвующих в системе предприятий.
Distribution list expanded Расширен список рассылки
To ensure that the Admin centers list is expanded so that you can access the items in it, press the Tab key. Чтобы убедиться в том, что список Центры управления развернут (для перехода к элементам в этом списке), нажмите клавишу TAB.
If you hear "Exchange link, Open Exchange admin center in a new tab," the list is already expanded and you’ve selected Exchange. Если вы услышали сообщение "Exchange, ссылка, открыть центр администрирования Exchange в новой вкладке", то это означает, что список уже развернут и выбран элемент Exchange.
Conditional formatting is a way to make the incoming messages that meet defined conditions stand out in the message list by using color, fonts, and styles. Условное форматирование — удобный способ выделять входящие сообщения, соответствующие заданным критериям. Для таких писем можно использовать определенные цвета, шрифты и стили.
In the 2005 publication the list of indicators was expanded to 170 entries, 34 of which are disaggregated by sex. В публикации 2005 года система индикаторов была расширена до 170 показателей, в том числе 34 были представлены в гендерном разрезе:
Select a font from the list, or click Customize Fonts for more options. Выберите шрифт из списка или щелкните Настроить шрифты, чтобы использовать другой вариант.
Because the complete list of message recipients is expanded and resolved by recipient resolution, there are occasions when different copies of the same message need to be created: Так как при разрешении получателей разворачивается и разрешается полный список получателей сообщения, в некоторых случаях необходимо создать несколько копий одного сообщения.
The list of the grounds for discrimination has been expanded to include the following characteristics: religion, language, political or other belief, property, birth, education, social position, sexual orientation or other characteristics. Перечень оснований для дискриминации был расширен, и в него были включены следующие признаки: вероисповедание, язык, политические и другие убеждения, имущественное положение, обстоятельства рождения, образование, социальное положение, сексуальная ориентация и другие особенности.
If the sender isn't found in either list, the distribution groups in those parameters are fully expanded. Если отправитель не найден ни в одном из списков, группы рассылки в этих параметрах полностью разворачиваются.
While the Working Group was generally of the view that the content of draft article 60 was acceptable, the view was expressed that the list of provisions that were capable of variation by agreement should be expanded, particularly in light of the commercial nature of the draft convention, and unless there was a requirement for mandatory provisions to protect certain parties. Хотя Рабочая группа в целом согласилась с тем, что содержание проекта статьи 60 является приемлемым, было высказано мнение, что следует расширить список положений, которые могут быть изменены по договоренности, особенно с учетом коммерческого характера проекта конвенции, если только не возникнет потребность в императивных положениях для защиты некоторых сторон.
If this recipient list includes hidden distribution lists, query-based distribution lists, or distribution lists that are expanded on another server, the recipients for these lists are not included in the journalized mail. Если этот список получателей включает списки скрытого распространения, списки распространения на основе очередей или списки распространения, которые распространяются на другой сервер, получатели для этих списков не включаются в электронную почту, записываемую в журнал.
A preliminary list of fixed assets for UNIDO Headquarters, with IPSAS-compliant classification and useful lives, is currently under development, which will be expanded to include assets in the field offices. В настоящее время составляется предварительный перечень основных фондов в Центральных учреждениях ЮНИДО согласно классификации МСУГС и с указанием полезного срока службы, в который в дальнейшем будет также включено имущество отделений на местах.
The Committee would also appreciate a list of past instances of mutual legal assistance involving Lebanon, information on extraditions carried out and any additional information on planned measures for expanded cooperation with other countries. Он был бы также признателен за представление перечня случаев оказания взаимной юридической помощи между Ливаном и другими странами, а также информации о случаях экстрадиции и любых других данных о мерах, касающихся расширения сотрудничества с другими странами.
A detailed price and delivery offer regarding our recently expanded range of products has since been made available to you. Мы Вам предоставляем детальное предложение по ценам и поставкам, касающимся недавно расширенного ассортимента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!