Примеры употребления "execution" в английском с переводом на русский

<>
Instruments Quoted by Instant Execution Инструменты, котируемые по технологии «Потоковые котировки»
Enhance your speed of execution. Увеличьте скорость своей торговли.
Instruments Quoted by Request Execution Инструменты, котируемые по запросу Клиента
for ECN accounts — market execution. на счетах ECN — market execution.
I developed a unique method of execution. Я подумал также и о впечатлительности подопытных.
No trial, no jury, straight to execution. Без суда, без присяжных, сразу исполнить приговор.
And now the challenge is in execution. И сейчас задача - исполнить намеченное.
Specify the workflow execution account [AX 2012] Настройка учетной записи workflow-процесса [AX 2012]
Delays in execution can only cause problems. Простои и отсрочки в подобном виде торговли могут причинить массу проблем.
We need to stitch back creation and execution. Нам нужно воссоединить создание и реализацию.
Processing and Execution of Instructions to Open a Position Обработка распоряжений на открытие позиции
Processing and Execution of Instructions to Close a Position Обработка распоряжений на закрытие позиции
Market execution is used for CFD on futures orders. в случае использования CFD на фьючерсы ордера исполняются по market execution.
Select the Set execution context to this account check box. Установите флажок Выполнять в контексте этой учетной записи.
5.1 Pepperstone Financial provides Foreign Exchange (Forex) execution services. 5.1 Компания «Пепперстоун Файненшиал» предоставляет услуги по работе с иностранной валютой (Форекс).
And his method of execution suggests a tie to organized crime. А манера убийства говорит о его связи с организованной преступностью.
Simply put, a direct technocracy marries good ideas and efficient execution. Проще говоря, прямая технократия – это комбинация хороших идей с их эффективной реализацией.
We ensure no delay on the execution of deposits and withdrawals. Мы обрабатываем операции по внесению и выводу средств без задержек.
I'll be treated to a bowl-cut before the execution. Меня остригут, перед тем как отправить на плаху.
We shall dedicate ourselves to the careful execution of your order. Мы выполним Ваш заказ с особой тщательностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!