Примеры употребления "execution" в английском с переводом "выполнение"

<>
12.5 Execution Risk - Slippage 12.5 Риск при выполнении - Слиппедж
Likelihood of execution and settlements Вероятность выполнения и заключения сделки
Project execution overview [AX 2012] Обзор выполнения проекта [AX 2012]
Implementation: WB; Execution: SEPA/FECO Осуществление: ВБ; выполнение: СЕПА/ФЕКО
Maintain service receipts kanban execution Ведение выполнения канбана приходов услуг
12.11 Execution Risk - Rollover 12.11 Риск при выполнении - Ролловер
Set up alert batch execution Настройка выполнения пакета оповещений
Setting up manufacturing execution [AX 2012] Настройка выполнения производства [AX 2012]
Registration in Manufacturing execution [AX 2012] Регистрация в модуле выполнения производства [AX 2012]
Microsoft Antigen Data Execution Prevention compatibility Совместимость предотвращения выполнения данных Microsoft Antigen
About alert batch execution [AX 2012] О выполнении пакета оповещений [AX 2012]
Implementation: WB; Execution: Ministry of Environment Осуществление: ВБ; выполнение: министерство окружающей среды
Set up alert batch execution [AX 2012] Настройка выполнения пакета оповещений [AX 2012]
For more information, see About alert batch execution. Дополнительные сведения см. в разделе О выполнении пакета оповещений.
This can allow arbitrary code execution to occur. Это может привести к выполнению произвольного кода.
Data Execution Prevention is enabled on the server. На сервере включено предотвращение выполнения данных.
The following topics provide information about project execution. В следующих разделах представлена информация о выполнении проекта.
For more information, see Manufacturing execution production parameters (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Параметры выполнения производства производство (форма).
ActivTrades Order Execution Policy forms part of our Client Agreement. Политика выполнения приказов ActivTrades является частью клиентского договора.
It assist to control over each called function execution manually. Она позволяет контролировать выполнение каждой вызываемой функции вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!