Примеры употребления "error file" в английском

<>
If you receive an error: “The file cannot be accessed by the system”, download the content from onedrive.com or OneDrive for Business online. Если вы получаете сообщение об ошибке: "Доступ к этому файлу из системы отсутствует", скачайте содержимое с сайта OneDrive.com или из службы "OneDrive для бизнеса" в Интернете.
User gets an error opening a file in Excel, which gives the Admin the correlation ID and date/time of the incident: Пользователь получает сообщение об ошибке при открытии файла в Excel и сообщает администратору идентификатор корреляции, а также дату и время инцидента.
If you are still getting the "locked" error, see Excel file is locked out for editing for more solutions to this problem. Если ошибка не исчезнет, обратитесь к статье Файл Excel заблокирован для редактирования другим пользователем, где приведены другие решения этой проблемы.
Show Narrator commands listTip: If you get an Input Error: Can not find script file... message, it means that you used the wrong command. Показать список команд экранного диктораСовет: Если появилось сообщение Ошибка ввода: не удается найти файл сценария..., вы использовали неправильную команду.
If the selected application is considered corrupted (integrity error is detected within the file attributes), the processing state returned is'6400'or'6581'. Если выбранное приложение считается поврежденным (в атрибутах файла обнаружена ошибка целостности), состояние обработки выдается в виде'6400'или'6581'.
Error opening installation log file. Ошибка при открытии файла журнала установки.
If you receive the message An error occurred trying to import file, the import operation completely failed. Сообщение Ошибка при попытке импорта файла свидетельствует о том, что операция импорта завершилась неудачей.
To resolve this error, you must either turn off file encryption on the SMTP mail queue folder, or move the SMTP mail queue folder to a location where encryption is not enabled. Чтобы исправить эту ошибку, нужно либо отключить шифрование файлов в папке очереди сообщений SMTP, либо переместить папку очереди сообщений SMTP в папку, в которой шифрование отключено.
Conversely, if the operation completely failed, Access displays the message An error occurred trying to import file. Если операция завершится неудачей, появится сообщение Ошибка при попытке импорта файла.
If you see the message An error occurred trying to import file, the import operation completely failed. Сообщение Ошибка при попытке импорта файла свидетельствует о том, что импорт завершился сбоем.
To resolve this error, you must either turn off file encryption on the PickUp folder, or move the PickUp folder to a location where encryption is not enabled. Для решения этой проблемы необходимо или отключить шифрование файлов в папке раскладки протокола, или переместить папку раскладки протокола в местоположение, где шифрование отключено.
To address this error, it is recommended that a File Share Witness be configured as the Cluster Witness quorum resource. Чтобы устранить эту ошибку, рекомендуется настроить файловый ресурс-свидетель в качестве ресурса кворума свидетеля кластера.
This error indicates that the checkpoint file (Exx.chk) for this storage group is missing or deleted, and there are more than 1,008 transaction log files to be played into the database. Эта ошибка означает, что файл контрольных точек (Exx.chk) для данной группы хранения отсутствует или удален, и существует свыше 1008 файлов журнала транзакций.
An error occurred while importing this file. Ошибка при импорте файла.
If you still see a media rights error message when you try playing the file, follow the next set of steps to delete everything from your player and then sync it with your collection again. Если при воспроизведении файла вновь отображается сообщение об ошибке с правами на мультимедиа, выполните следующие действия для удаления всех элементов из проигрывателя, а затем повторно выполните синхронизацию с коллекцией.
Addressed issue that causes an error when trying to access shares on a file server. Решена проблема, из-за которой при попытке доступа к общим папкам на файловом сервере возникала ошибка.
If you receive an error that says you have too many cards on file or if you're still having trouble, please contact us. При получении сообщения об ошибке, в котором сказано, что у вас уже зарегистрировано слишком много карт, или если вы все еще испытываете трудности, свяжитесь с нами.
If you receive an error that says you have too many cards on file or if you're still having trouble, let us know. При выводе сообщения о том, что у вас уже зарегистрировано слишком много карт, или если у вас все еще остаются какие-то проблемы, свяжитесь с нами.
You might receive an error that says "We couldn't open the image file" or "access denied" when you try to open a picture or other attachment. При открытии рисунка или другого вложения может возникать ошибка "Не удалось открыть файл изображения" или "Нет доступа".
Error 80004004 occurs when accessing a game file in cloud storage from Xbox 360 При попытке обратиться к файлу игры, сохраненному в облачном хранилище с консоли Xbox 360 возникает ошибка 80004004
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!